Показать сообщение отдельно
10.09.2016, 23:35
  #6
ВладимирРыскулов
Member
 
Регистрация: 23.08.2014
Сообщений: 80
Вес репутации: 13
ВладимирРыскулов is on a distinguished road
может быть, но step и heels все-таки не одно и то же

пусть так, но как тогда вы грамотно переведете эти две строки, ведь здесь подлежащим является a better deal "что-то лучшее", а не "я":

And tomorrow with a spring in my heel
Somewhere on the road of sadness lies a better deal

Последний раз редактировалось ВладимирРыскулов; 10.09.2016 в 23:41.
ВладимирРыскулов вне форума   Ответить с цитированием