Tutu foutu et sparadrap
Здесь намек на "petit rat d'Opéra" - так называют маленьких танцоров балета, отсюда и пачка...
То есть у несчастной балеринки и юбочка никудышняя и пластырь, чтобы склеить порванные места. По крайней мере у меня такие ассоциации. В этой сказке ее проверил на прочность ужасный злодей - "контролер игрушек" - и порвал ее пачку, поэтому выбросил на мусорку.
Еще я нашла значение "sparada" - есть такая рыба, оказывается. В мусорном бачке чего только не приклеится к юбочке... Но это же сказка для детей, пластырь они все знают, а насчет диковинной рыбы - сомневаюсь. К тому же при прослушивании я тоже услышала "sparadrap".
А насчет текстов в Нете, так они все копируют первого, кто выложил текст. Я уже не удивляюсь и доверяю больше своему уху.