Показать сообщение отдельно
31.10.2014, 10:44
  #12
Simona Miller
Junior Member
 
Регистрация: 19.10.2013
Сообщений: 11
Вес репутации: 0
Simona Miller is on a distinguished road
Ирина, увидела ваше последнее сообщение в этой теме и не смогла пройти мимо!
Когда вы говорите

И во мне очень сильно желание ДЕЛИТЬСЯ. Я испытала восторг - и хочу его разделить с кем-то. Я всегда мечтаю о том, чтобы мой "пересказ" вызывал те же сильные чувства, которые испытала я, познакомившись с оригиналом. Чтобы, так сказать, роза пахла.

- это именно те чувства, которые я испытываю, в каждом своем переводе, снова и снова. "Вдохнуть" песню на одном языке и "выдохнуть" на русском, и не растерять при этом ни форму, ни эмоциональный заряд песни .

P.S. Пользуясь удобным случаем, хочу вас снова поблагодарить за поддержку и советы. Для меня, когда я только начала делать свои эквиритмические переводы и вообще не понимала, откуда у меня это желание и что из него может получиться, это было просто бесценно.

Последний раз редактировалось Simona Miller; 31.10.2014 в 16:29.
Simona Miller вне форума   Ответить с цитированием