Цитата:
Сообщение от СергейВБ
... поэзия это метафоры. Их буквальный перевод не всегда возможен ...
|
В сборнике Льюиса Кэрролла "Алиса в Стране Чудес", "Алиса в Зазеркалье", "Охота на Снарка (в стихах)" написано: "
в переводе и пересказе Леонида Яхнина" (1999).
Пересказ - это как раз тот
эквивалент о котором вы пишите.
Цитата:
Сообщение от СергейВБ
... перевод - это новое сочинение на заданную оригиналом тему с целью вызвать аналогичные эмоции у своей аудитории.
|
Бен Шапиро про объективную логику против субъективной
https://youtu.be/ezBleNEMnTc