Показать сообщение отдельно
13.03.2014, 18:36
  #10
Lizzi99
Senior Member
 
Регистрация: 09.03.2014
Адрес: New York
Сообщений: 292
Вес репутации: 22
Lizzi99 is on a distinguished road
Вы имеете виду гармонический?


Тогда перевод будет выглядеть так:

Каждая частичка ее тела гармонична

Верно?
Может быть, вы и правы,у меня глаза разбегаются при виде стольких определений одного слова


And every little piece of her is right
Just thinking about her
Takes me through the night

Каждая частичка ее тела гармонична
Мысли о ней
Овладевают мной всю ночь

Ну как,? Я просто хочу знать
Я правильно перевела или нет,может есть какие-то не точности

Последний раз редактировалось Lizzi99; 13.03.2014 в 20:23.
Lizzi99 вне форума   Ответить с цитированием