Добрый день, форум!
Анастасия, если вас не затруднит, покритикуйте, пожалуйста, новую версию перевода.
Cycles
You were a little late that night
You were right about that
Leaned into my sympathies
That you no longer had
Like falling awake
My eyes open wide
And able to say it
When I realize
It's gone
And later on, it's spring
You arrived
For going free
See the longing rise
And land
We were always good friends
But we left it all on the floor
These strange cycle romances
Hide in the dormant soil
|
Круговороты
Ты немного опоздал в тот вечер.
Ты был прав насчет того,
Что проникся моим сочувствием.
Что у тебя больше не было
Прозрения - будто просыпаешься.
Мои глаза широко распахнулись,
И я способна произнести это.
Но, стоило очнуться,
Наваждение исчезло.
И позже, настала весна.
Ты решил,
Дунуть на всех парусах,
Испытывая потребность
Набить себе цену.
Мы всегда были хорошими друзьями,
Но мы потратили все наши силы на
Эти странные круговороты влюбленности,
Прячущиеся в мертвом покрове.
|