Показать сообщение отдельно
17.01.2019, 16:04
  #17
Комарова Ольга
Utente assiduo
 
Аватар для Комарова Ольга
 
Регистрация: 28.02.2012
Сообщений: 2,257
Вес репутации: 108
Комарова Ольга is a name known to allКомарова Ольга is a name known to allКомарова Ольга is a name known to allКомарова Ольга is a name known to allКомарова Ольга is a name known to allКомарова Ольга is a name known to all
Цитата:
Сообщение от cadence Посмотреть сообщение
Такое возможно только в русском языке.
Не знаю. Вы меня с "haven't been bringing" почти убедили. Осталось поспрашивать англоязычных.

Цитата:
Сообщение от cadence Посмотреть сообщение
"Да нет вроде"
Только в русском языке в одном ответе может одновременно присутствовать утверждение, отрицание и сомнение.
Это легко переводимо.
"Well, no, I guess" или "Well, no, I suppose".
Без проблем, элемент за элементом, как констуктор.

Утвердительного ответа здесь нет, "да" – усилительная частица, это любому русскоговорящему понятно. "Да нет", "да ладно", "да не знаю я". У "да" в таких примерах нет собственного ударения, оно сливается со следующим словом. Аналог их "well". Тоже можно "столкнуть" искусственно, если в оригинале это обыгрывается, ответить на вопрос: "Как всё прошло?" – "Well, badly", чтоб собеседник прикинулся чайником и переспросил, так well или badly?

А отрицание с сомнением могут одновременно присутствовать во всех языках. Все же могут неуверенно отрицать.
Комарова Ольга вне форума   Ответить с цитированием