Показать сообщение отдельно
25.07.2011, 23:42
  #94
Lemi
Super Moderator
 
Регистрация: 20.09.2010
Сообщений: 1,004
Вес репутации: 56
Lemi is a jewel in the roughLemi is a jewel in the roughLemi is a jewel in the rough
Мне кажется, лучше вернуть предыдущее деление, Тег "Стихотворные и эквиритмические" просто объединял переводы, которые соответствовали одному/обоим признакам, что было гораздо логичнее, на мой взгляд, чем существующее сейчас довольно скользкое деление на "стихотворные и литературные" и "эквиритмические", я просто пытаюсь представить, по каким критериям нужно будет оценивать перевод на "литературность", когда автор попросит поставить этот тег...Опять же, говоря о том, что к этой группе можно будет относить не только переводы в стихах, мы противоречим себе, опять перевод будет соответствовать лишь одному из двух критериев.

Последний раз редактировалось Lemi; 25.07.2011 в 23:45.
Lemi вне форума   Ответить с цитированием