Цитата:
Сообщение от yura_graph
Добрый день!
Если крик торговца: "Cocco bello! Cocco!" в виде "Кокосы, свежие кокосы!" сюда вставить нельзя, то почему бы не попробовать что-то более русское "Апорт, еще апорт!", "Вот вам еще один нежданчик". Или даже одесское "Сардылы, свежие сардылы!". То есть под этот рэп нужно найти возглас типа нашего: "Стой! Стреляю!".
Или "Вот такие пироги!"
|
Спасибо за свежие мысли. Приму во внимание.
Тут одна только проблемка, нужно бы состыковать аденин с тимином, а цитазин с гуанином, то бишь, суметь привязать cocco (маменькин, заласканный сыночек, состоявшийся новобрвнец, по имени Рокко, стреляющиц в своих братьев) с "кокосом" (пустоголовым фруктом). У Капареццы на итальянском получилось, по-русски совсем не получается. "Апорт, ещё Апорт!" мне нравится, интересная мысль. В этом направлении наверное нужно идти. Спасибо ещё раз.