Показать сообщение отдельно
22.11.2020, 19:27
  #1
Помогите перевести одну строку!
Натюр Эль
Member
 
Регистрация: 15.10.2020
Адрес: Одесса, Украина
Сообщений: 66
Вес репутации: 7
Натюр Эль has a spectacular aura aboutНатюр Эль has a spectacular aura about
Взялась за песню из заявок - XXS. И вроде не так сложно, более-менее перевела, но спотыкаюсь на одной-единственной строчке. Как перевести c'est la que le bas blesse?

Контекст такой: осуждаются женщины, идущие на всё, чтобы стать, по их мнению, привлекательными, красотками размера икс-икс-эс. Сплошная порнуха, секс, пластика и силикон, но зачем это всё? Куплет начинается так:

Quand je regarde XXS
J'ai plus rien a déshabiller
Et c'est la que le bas blesse
Elle en oublie sa dignité
Plus de pudeur, plus de complexe

Во-первых, тут явно надо не la, а là, правда же? Во-вторых, затык у меня: что имеется в виду под le bas. По словарю - низ, нижняя часть, чулок. Ей давит чулок? Болит, пардон, зад? О чём тут?
__________________
Я Наташа, приятно познакомиться!
Натюр Эль вне форума   Ответить с цитированием