Показать сообщение отдельно
12.06.2010, 01:15
  #7
Cloudlet
Una fantasma
 
Аватар для Cloudlet
 
Регистрация: 17.10.2009
Адрес: Россия, Моск. область
Сообщений: 3,181
Вес репутации: 144
Cloudlet is a jewel in the roughCloudlet is a jewel in the roughCloudlet is a jewel in the rough
Отправить сообщение для Cloudlet с помощью ICQ Отправить сообщение для Cloudlet с помощью Skype™
Цитата:
Сообщение от йожик Посмотреть сообщение
Ничего себе неинтересно Мне бы такую практику, а то в нашей провинции я живого англоговорящего встречал не помню когда Поэтому мой разговорный оставляет желать лучшего
Йожик, не интересно не в смысле уровня языка (он, конечно, благодаря работе у меня заметно вырос - за это я ей благодарна! ), а в смысле ассоциаций, что ли... Испанский у меня пока ассоциируется с отдыхом, путешествиями, ... романтикой всякой, которая с ним связана А английский - это работа, работа и еще раз работа... которая, однако, приносит мне деньги на осуществление того самого отдыха и путешествий Я песен не перевожу с английского поэтому - мне это было бы значительно проще, чем с испанского, но... мне не хочется этого делать, именно потому что перевод с английского прочно ассоциируется с работой. А переводя с испанского - я отдыхаю!
Cloudlet вне форума   Ответить с цитированием