Показать сообщение отдельно
03.10.2016, 21:13
  #7
Осторожно плагиат!!!
rogers
Junior Member
 
Регистрация: 30.09.2016
Сообщений: 4
Вес репутации: 0
rogers is on a distinguished road
Этот перевод я сочинил в 2007 году, выкладывал несколько раз на beatles.ru (http://www.beatles.ru/postman/forum_...m_id=0&cmode=1). И тут вдруг встречаю его слово в за подписью все того же вора фелиферова (http://en.lyrsense.com/beatles/act_naturally#v2)

Act Naturally
(Johnny RussellVoni Morrison)
Быть собой
(пер. Mr.Moonlight – 2007)

Мне роль дают в кинокартине,
Сделать сулят меня кинозвездой.
То будет фильм про одинокого бродягу.
А от меня лишь нужно – побыть собой.

Нет, не спорьте, кинозвездой я стану,
Сумею Оскар взять я без труда.
Добраться б только мне до экрана,
А роль сыграю я всегда.

А когда меня увидите в картине…
Значит, кто я, разглядит любой
Большой дурак, добившийся успеха,
Который лишь умеет – побыть собой.

Нет, не спорьте, кинозвездой я стану,
Сумею Оскар взять я без труда.
Добраться б только мне до экрана,
А роль сыграю я всегда.

А эпизод, где грустный парень без амбиций
Печально встал с протянутой рукой,
Сыграю я без всяких репетиций…
Для меня лишь нужно – побыть собой.
========================
Продолжаю охоту на плагиатора!

_____________________________
Авторство перевода исправлено.

Последний раз редактировалось Анастасия К.; 04.10.2016 в 00:15.
rogers вне форума   Ответить с цитированием