Признаюсь честно: я не люблю "перепетые песни". Это, пожалуй, дело вкуса. По моим наблюдениям, "перепетые песни" нравятся людям, которые совершенно не знают иностранных языков и не интересуются ими. А музыку можно понять и сердцем. Я увлекаюсь изучением иностранных языков. Сейчас с удовольствием изучаю испанский. Открыла для себя мир испанских песен. Пытаюсь их переводить. Вроде даже получается. Возможно, не всегда удачно, но я не расстраиваюсь. Сделала два перевода на этом сайте. Вот жду ответа от модераторов. Примут - не примут, не знаю. Как и многие люди, боюсь быть отвергнутой. Если не примут, то, скорее всего больше сюда свои переводы посылать не буду.
Правда, мои переводы не стихотворные.
А Маршак, кстати, тоже мой кумир по части переводов. Особенно мне нравится как он переводит Шекспира. Это необыкновенно.