Цитата:
Сообщение от Cloudlet
Vlad.i.miR, не сочтите за занудство - я 2-й коммент в переводе, который относился к фразе "Y vamos por todo" (исп.) поправила... "Мы едины" она никак не может переводиться
|
Спасибо)) У меня были сомнения в отношении правильности... Сам хотел просить поддержки)) Спасибо)