Показать сообщение отдельно
01.11.2012, 09:03
  #2
dima ryz
Senior Member
 
Регистрация: 11.02.2010
Сообщений: 938
Вес репутации: 52
dima ryz is just really nicedima ryz is just really nicedima ryz is just really nicedima ryz is just really nicedima ryz is just really nice
Di mozziconi di sessualita я бы перевёл как "Окурками сексуальности"
Ma è solamente un dispiacere как "Но это всего лишь одно сожаленье"
Эффектный симбиоз с абсентом, сильная вещь должна быть.
Но пары через трубочку .. носом.. перебор)
dima ryz вне форума   Ответить с цитированием