второй куплет гугл мигом перевел, а вот первый...
моя гипотеза родилась из ija, которое попалось в готском словаре, и вот в этом сказочном стихотворении
http://kniga2001.narod.ru/tolkien/01pere/04dif.htm, понимаю, маловато для вывода
для сura есть тоже много вариантов...
Schäsch нашла только в иврите
в общем, картинка не складывается...