Показать сообщение отдельно
01.03.2014, 18:19
  #1601
Алена Велицкая
Member
 
Аватар для Алена Велицкая
 
Регистрация: 16.07.2011
Сообщений: 96
Вес репутации: 16
Алена Велицкая is on a distinguished road
Цитата:
Сообщение от Незарегистрированный Посмотреть сообщение
Уважаемая Алёна! Примите моё восхищение переводом с французского слов песни "Прощай, Ночь" (поёт Мирей Матье). Мелодия врезалась в душу ещё 45 лет тому назад - в СССР была пластинка, но там почему-то значилось название "Облака". Много лет искал по Интернету саму мелодию, "кликал" всё подряд. И вот она - оказывается, "Прощание с ночью".
Ваш перевод - это чудо! Нет слов.
С уважением - В.Н.Миронов, инженер-кораблестроитель, 73 года.
О, спасибо Вам огромное! Я рада, что мой перевод пришелся Вам по душе, тем более, что я и сама очень люблю эту песню. Кстати, она из фильма «Ночь генералов» (1967), снятого по роману Ганса Гельмута Кирста.
Алена Велицкая вне форума   Ответить с цитированием