Добрый день, уважаемые переводчики!
Возник очередной вопрос, перевожу песню Сержа Реджани Сe monsieur qui passe, в ней есть такие строки:
Je voudrais être ce monsieur qui passe
Il a le sourire des gens satisfaits
Et dans sa tête d'où rien ne dépasse
Tout est à sa place, tout est rangé
Вопрос вызывают третья и четвертая. Имеется ли ввиду прическа, что на голове ничего не торчит, все на своих местах, все убрано, или имеется ввиду, что в голове ничего не выделяется и все разложено по полочкам?
|