Лада, а можно больше контекста, чтобы смысловая цепочка стала понятнее? Если он есть, конечно. С ходу я перевела бы это так:
твоему сердцу и уму,
если твои ответы любезны,
не станет комфортно от правды,
ты встретишь только боль.
Но без остального контекста мне не только моя русская, но ни исходная английская фраза не кажется законченной и понятной...
Последний раз редактировалось Cloudlet; 20.03.2010 в 22:42.
Причина: поправила перевод
|