Главная
Французские
Итальянские
Испанские
Английские
Немецкие
Имя
Запомнить?
Пароль
Регистрация
Сообщество
Сообщения за день
Поиск
Ссылки сообщества
Пользователи
Поиск по форуму
Отобразить темы
Отображать сообщения
Поиск по метке
Расширенный поиск
К странице...
forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен.
>
Поиск по форуму
Результаты поиска
Показано с 1 по 10 из 10.
На поиск затрачено
0.01
сек.
Поиск:
Сообщения от:
Vortigont
Раздел:
Это можно сделать лучше!
22.10.2015, 23:08
Ответов:
1,688
Порядок в контенте
Просмотров:
1,299,947
Автор
Vortigont
Поправьте, пожалуйста - группа W.A.S.P. альбом...
Поправьте, пожалуйста - группа W.A.S.P. альбом "The Crimson Idol" вышел в 1992 году, а не в 99м. Было переиздание 98го года с доп. диском, но сам альбом вышел в 1992-м.
Там же альбом "Still not...
Раздел:
Это можно сделать лучше!
17.10.2015, 13:57
Ответов:
30
Вопросы по отклоненным переводам
Просмотров:
96,110
Автор
Vortigont
Вопросы по отклоненным переводам
так и не понял где можно получить обратную связь с модераторами, напишу здесь. буду признателен за комментарии
1) Если перевод отклонен по причине ошибок в тексте оригинала, имеет ли смысл их...
Раздел:
Английского языка
09.10.2015, 23:51
Ответов:
35
Трудности перевода у новичка)
Просмотров:
38,958
Автор
Vortigont
"Все что тебе надо от меня это ругань/ссора"...
"Все что тебе надо от меня это ругань/ссора"
ну почему поднять хвост то? Проявите смекалку - дословно 'засунь хвост между и ног и иди' -> 'подожми свой хвост и проваливай'
"Use everything...
Раздел:
Английского языка
08.10.2015, 16:46
Ответов:
35
Трудности перевода у новичка)
Просмотров:
38,958
Автор
Vortigont
Ну зачем ёрничать. Укажите человеку на ошибки,...
Ну зачем ёрничать. Укажите человеку на ошибки, все мы чему-то учимся. Если не найдет ошибок то, как минимум, узнает что-то новое. Я бы если не полез помогать про 'brake the bow' в библейском...
Раздел:
Английского языка
07.10.2015, 15:50
Ответов:
35
Трудности перевода у новичка)
Просмотров:
38,958
Автор
Vortigont
Правильнее "Это были испытание за...
Правильнее "Это были испытание за испытанием"
Тут без контекста сложно сказать, но "звонок сзади" звучит как-то странно.
Раздел:
Английского языка
07.10.2015, 15:45
Ответов:
35
Трудности перевода у новичка)
Просмотров:
38,958
Автор
Vortigont
Затащили вы меня в эту тему :) Фраза слишком...
Затащили вы меня в эту тему :) Фраза слишком неоднозначна для прямого перевода. Возможно имеется в ввиду "остановить преклонение/поднять с колен" образно. Учитывая религиозный контекст всей песни...
Раздел:
Английского языка
07.10.2015, 01:10
Ответов:
35
Трудности перевода у новичка)
Просмотров:
38,958
Автор
Vortigont
От новичка новичку :) Старожилы поправят. Не...
От новичка новичку :) Старожилы поправят.
Не надо вставлять текст в виде картинки, его невозможно цитировать. Для оформления текста две колонки есть специальные теги.
по переводу:
не...
Раздел:
Английского языка
06.10.2015, 22:57
Ответов:
4
Разъясните, пожалуйста
Просмотров:
5,055
Автор
Vortigont
Dogcat Конструктивно! Видимо не следует...
Dogcat
Конструктивно!
Видимо не следует браться за переводы на сонную голову :)
Раздел:
Английского языка
06.10.2015, 02:20
Ответов:
21
Помогите с переводом строчки
Просмотров:
22,255
Автор
Vortigont
Если еще актуально So when you see hands ...
Если еще актуально
So when you see hands
Weaving the space between friends.
Think of them as being
As though you were seeing voices
Speech without sound face to face, hands unbound
Когда...
Раздел:
Английского языка
06.10.2015, 01:58
Ответов:
4
Разъясните, пожалуйста
Просмотров:
5,055
Автор
Vortigont
В общих чертах And I will not point a...
В общих чертах
And I will not point a finger
For it is timeless and will linger
I keep my own words down
So I won't drown
Repeat one more time, don't hinder
Some people might be wondering
Показано с 1 по 10 из 10.
Быстрый переход
Мой кабинет
Личные сообщения
Подписки
Кто на форуме
Поиск по форуму
Главная страница форума
Общий раздел
Знакомство, общение
Играем на форуме
Концерты
Поздравления
Творчество пользователей
Изучение языков
Lyrsense
Новости сайтов
Народное мнение
Интересное о сайтах
Это можно сделать лучше!
Фотографии исполнителей
Поиск редкостей
Поиск авторов
Обсуждение исполнителей
Французских
Итальянских
Испанских
Английских
Немецких
Саундтреков
Переводы
Заявки на перевод
Французских песен
Итальянских песен
Испанских песен
Английских песен
Португальских песен
Немецких песен
Саундтреков
Особенности перевода
Французского языка
Итальянского языка
Испанского языка
Английского языка
Португальского языка
Немецкого языка
Грамматика и песни
Французские песни
Итальянские песни
Испанские песни
Английские песни
Португальские песни
Немецкие песни
Часовой пояс GMT +4, время:
17:53
.
© Lyrsense designed.
-- English (US)
-- Russian (RU)
Обратная связь
-
forum.lyrsense.com
-
Архив
-
Вверх
Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод:
zCarot