Регистрация Пользователи Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

Вернуться   forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен. > Поиск по форуму
Показано с 1 по 25 из 500.
На поиск затрачено 0.02 сек.
Поиск: Сообщения от: Комарова Ольга
Раздел: Французские песни 25.11.2020, 15:28
Ответов: 8
Просмотров: 252
Странно, у меня сразу нашлось. Castorama...

Странно, у меня сразу нашлось. Castorama (https://fr.wikipedia.org/wiki/Castorama). И слоган: «Chez Casto, y a tout ce qu'il faut !»
Раздел: Английского языка 25.11.2020, 14:41
Ответов: 4
Просмотров: 252
Умберто Эко писал, что если переводчик берёт...

Умберто Эко писал, что если переводчик берёт оригинал в 200 страниц, а возвращает перевод, расползшийся до 400 страниц, его можно отстранять от работы, не читая.
Раздел: Знакомство, общение 23.11.2020, 12:36
Ответов: 13
Просмотров: 1,696
Это не правило, это личная просьба модераторов. ...

Это не правило, это личная просьба модераторов.
В испанском разделе раньше просили ограничиваться пятью, сейчас не знаю.


Не более пяти одновременно висящих на модерации. Один приняли (а четыре...
Раздел: Знакомство, общение 23.11.2020, 11:13
Ответов: 13
Просмотров: 1,696
Муж. Ага, всех в страхе держит. Знают,...

Муж.


Ага, всех в страхе держит. Знают, что если этого мужа обидеть, придёт жена и всех уволит.


Да вам пособия издавать надо. "Занимательная фонетика. Итальянский через поэтическое видение".
Раздел: Знакомство, общение 17.11.2020, 12:11
Ответов: 13
Просмотров: 1,696
Я предлагаю обсудить, как побудить лодырей всех...

Я предлагаю обсудить, как побудить лодырей всех мастей хорошо делать свою работу, чиновников – не брать взятки, экологов – очистить наконец планету от пластика, врачей – найти лекарства от всех...
Раздел: Это можно сделать лучше! 10.11.2020, 17:36
Ответов: 1,544
Просмотров: 352,540
Может, не отправилось? Попробуйте ещё раз. Я у...

Может, не отправилось? Попробуйте ещё раз.
Я у вас на модерации вижу только "Breathless" (в английском разделе).
Раздел: Итальянских 10.11.2020, 16:24
Ответов: 552
Просмотров: 166,150
Ковырялась в adgblog.it, "Italiano con le...

Ковырялась в adgblog.it, "Italiano con le canzoni" (итальянский с песнями).
Наткнулась на "Il sudore ci appiccica...
Раздел: Итальянских 07.11.2020, 11:38
Ответов: 552
Просмотров: 166,150
Не стало Стефано Д'Орацио, барабанщика Пухов....

Не стало Стефано Д'Орацио, барабанщика Пухов. Музыканта, автора, исполнителя.
Проклятый ковид....
Раздел: Итальянского языка 05.11.2020, 11:47
Ответов: 28
Просмотров: 18,868
При таком синтаксическом членении "повисает...

При таком синтаксическом членении "повисает в воздухе" кусок "un pezzo di noi". Это не "ставших частью нас", там нет причастия, только группа существительного, буквально "часть нас".
И нелепо...
Раздел: Итальянского языка 05.11.2020, 11:32
Ответов: 6
Просмотров: 721
“ИО доманИ”? “ЛьелО дикО?” С учетом дифтонгов,...

“ИО доманИ”? “ЛьелО дикО?”
С учетом дифтонгов, говорите? Ну-ну.

Если от слова "Eden", то он по-русски Эдем зовётся. "Эдемские" можно. Или просто “эталонные”.

Что ж, что ни делается – всё к...
Раздел: Знакомство, общение 01.11.2020, 20:00
Ответов: 89
Просмотров: 31,684
Нет такого положения. Рецензии приветствуются,...

Нет такого положения. Рецензии приветствуются, если есть что сказать по сути перевода: смысловые ошибки, правки, предложения формулировок.
Если предложений по переводам у вас нет, писать хоть...
Раздел: Итальянских 30.10.2020, 19:44
Ответов: 552
Просмотров: 166,150
Фейсбук интересный гуглоперевод анонса от Тициано...

Фейсбук интересный гуглоперевод анонса от Тициано Ферро принёс:
"Я приходую тебя".
Аж заинтриговал.

https://s8.hostingkartinok.com/uploads/images/2020/10/38b73f2453a443802e3021d625ade9dc.jpg
Раздел: Знакомство, общение 30.10.2020, 15:16
Ответов: 89
Просмотров: 31,684
Рецензирование не имеет ничего общего с форумом. ...

Рецензирование не имеет ничего общего с форумом.
Форум – это где в адресной строке есть слово "forum". Здесь. forum.lyrsense.com

Вы рецензировать хотите?
Это, в свою очередь, ничего общего не...
Раздел: Знакомство, общение 30.10.2020, 13:23
Ответов: 89
Просмотров: 31,684
Что такое "испанский форум"? Форум здесь один,...

Что такое "испанский форум"?
Форум здесь один, тот, на котором вы это написали.
Вы уже зарегистрированы. Нет, "ещё где-нибудь" не нужно.
Раздел: Итальянского языка 29.10.2020, 10:31
Ответов: 6
Просмотров: 721
Один раз отвечу, но дальше флейм поддерживать не...

Один раз отвечу, но дальше флейм поддерживать не буду: ни времени, ни желания.
Перевод не поётся, начиная с третьей строчки. 16 слогов перевода против 18 оригинала. Притом что "наши эти" и так...
Раздел: Итальянского языка 26.10.2020, 14:33
Ответов: 6
Просмотров: 721
И мнения были...

И мнения были (https://www.russianitaly.com/forum/viewtopic.php?t=17905&postdays=0&postorder=asc&start=880):
"Не поется и звучит по-русски довольно по-дурацки"
"Я подозреваю, что ты неправильно...
Раздел: Итальянских 18.10.2020, 23:53
Ответов: 552
Просмотров: 166,150
А у них слова совсем не меняют род со временем,...

А у них слова совсем не меняют род со временем, по мере ассимиляции? "Проблема", "тема", "система", "программа", "планета", зачем они мужского рода, если все признаки женского, c какой стати? И что с...
Раздел: Знакомство, общение 12.10.2020, 11:31
Ответов: 51
Просмотров: 23,763
В теории. Хотелось бы, чтоб так было. У кого...

В теории. Хотелось бы, чтоб так было. У кого много переводов опубликовано, тот и признанный молодец.
А на деле часть текстов в стиле "йоу-йоу, бейби, давай-давай!" вдумчивых переводов и не...
Раздел: Это можно сделать лучше! 12.10.2020, 11:15
Ответов: 800
Просмотров: 240,190
Можно "пожаловаться" на такие через форму...

Можно "пожаловаться" на такие через форму "Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам" (внизу каждой страницы с переводом). Широкой общественности это не будет видно, а модераторы...
Раздел: Знакомство, общение 09.10.2020, 10:00
Ответов: 51
Просмотров: 23,763
Здравствуйте. Попросить можно, и за себя, и не...

Здравствуйте.
Попросить можно, и за себя, и не за себя. Напомнить, вдруг просто забыли.
Но решать будут на основании тех же критериев: количество и качество переводов.
Раздел: Знакомство, общение 08.10.2020, 12:12
Ответов: 51
Просмотров: 23,763
Здравствуйте! Может долго, к сожалению. ...

Здравствуйте! Может долго, к сожалению.
Зависит от занятости модераторов, загруженности раздела и качества перевода. Не требующие правок тексты обычно принимаются быстро, с запутанными,...
Раздел: Итальянских 05.09.2020, 16:15
Ответов: 552
Просмотров: 166,150
Интересно, если svergognare – "far vergognare...

Интересно, если svergognare – "far vergognare qualcuno rimproverandolo" (позорить, стыдить), почему страдательное причастие от него, svergognato – это
"privo di pudore, chi non prova vergogna"...
Раздел: Итальянских 31.08.2020, 23:37
Ответов: 552
Просмотров: 166,150
Переводчики стараются: ...

Переводчики стараются:

http://j-p-g.net/if/2020/08/31/0574654001598902593.jpg
Раздел: Это можно сделать лучше! 10.08.2020, 20:31
Ответов: 800
Просмотров: 240,190
"Цель форума – чтобы было сделано", это надо...

"Цель форума – чтобы было сделано", это надо в избранные цитаты.
Раз текущих проблем нет, сносим на фиг форум.
Пустые разделы и бегущая строка в шапке: "Всё сделано".
Раздел: Итальянских 13.06.2020, 01:43
Ответов: 552
Просмотров: 166,150
Забавные итальянские этимологи. Про божью...

Забавные итальянские этимологи.

Про божью коровку (итальянское "coccinella", [коччинелла]) пишут в словарях: “Der. del lat. coccinus, dal gr. kókkinos ‘di color rosso scarlatto'” – происходит от...
Показано с 1 по 25 из 500.

 
Быстрый переход

Часовой пояс GMT +4, время: 08:59.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2020, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot