Регистрация Пользователи Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

Вернуться   forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен. > Поиск по форуму
Показано с 1 по 25 из 500.
На поиск затрачено 0.01 сек.
Поиск: Сообщения от: Комарова Ольга
Раздел: Итальянского языка Вчера, 22:08
Ответов: 31
Просмотров: 988
Дима в этом языке варится, его "думаю"...

Дима в этом языке варится, его "думаю" весомей, чем ваши. За ними стоит языковая компетенция, которой у вас нет. Это не попытка оскорбить, это факт.

Если какой-нибудь иностранец попросит русского...
Раздел: Итальянского языка 15.09.2021, 12:54
Ответов: 31
Просмотров: 988
Против. Сначала о немыслимых взлётах, e poi...

Против. Сначала о немыслимых взлётах, e poi diventi uno zombie. Вот так выйти из пещеры, рассказать о несметных сокровищах, грудах алмазов, сундуках с золотом, а потом сказать: "А в конце меня дракон...
Раздел: Итальянского языка 14.09.2021, 15:12
Ответов: 31
Просмотров: 988
Интересно, 248 лайков у дядечки, у вас за такое...

Интересно, 248 лайков у дядечки, у вас за такое не сажают?

Помню, как мы на улицах Флоренции на магазины "Cannabis" дивились, таращились на эти вывески, как та тётя Зина по путёвке в Амстердаме:...
Раздел: Итальянского языка 14.09.2021, 11:56
Ответов: 31
Просмотров: 988
Предлагаю не переводить многозначные слова...

Предлагаю не переводить многозначные слова вообще.

Взять к примеру
"Buongiorno Italia con i tuoi artisti
con troppa America sui manifesti".
Мы же не можем точно знать, artisti – это артисты...
Раздел: Итальянского языка 13.09.2021, 22:04
Ответов: 31
Просмотров: 988
Давай ещё "tirare moccoli" в ту же кучу, стрелять...

Давай ещё "tirare moccoli" в ту же кучу, стрелять — так стрелять!
"Стрелять соплями". В смысле далеко сморкаться, поражая цель на больших расстояниях. Похоже?

Можно ещё "tirare le cuoia". ...
Раздел: Итальянских 11.09.2021, 22:08
Ответов: 579
Просмотров: 321,366
Везёт! Я бесплатно на улицах Италии находила...

Везёт! Я бесплатно на улицах Италии находила только пропагандистские религиозные книжки, которые тоже, конечно, практика языка, да и нахаляву и хлорка творогом идёт, но муть мутная.
Раздел: Итальянского языка 11.09.2021, 22:06
Ответов: 31
Просмотров: 988
Нет, чел думает, что "тянешь" – синоним слова...

Нет, чел думает, что "тянешь" – синоним слова "медлишь", не звонишь сразу.
Раздел: Итальянских 11.09.2021, 21:54
Ответов: 579
Просмотров: 321,366
Конечно. Кто, думаешь, тебе абзацы из Лозинского...

Конечно. Кто, думаешь, тебе абзацы из Лозинского искал?
(Понятно, что не помнишь, но как думаешь? Сам?)
Раздел: Итальянских 11.09.2021, 18:46
Ответов: 579
Просмотров: 321,366
А по твоему переводу "Argenti vive...

А по твоему переводу "Argenti vive (https://it.lyrsense.com/caparezza/argenti_vive)" и не скажешь. Так и представляется умудрённый сединами старец над свитками "Божественной комедии", когда читаешь.
Раздел: Итальянского языка 11.09.2021, 18:24
Ответов: 31
Просмотров: 988
Ну, тарелку могу швырнуть в стену, а так обычно...

Ну, тарелку могу швырнуть в стену, а так обычно ничего, сдерживаюсь.
Раздел: Итальянского языка 11.09.2021, 17:51
Ответов: 31
Просмотров: 988
Из серии "спирт ничего, штырит, а вот мясо...

Из серии "спирт ничего, штырит, а вот мясо тухлое", lo spirito è forte ma la carne è debole :)
Раздел: Итальянских 11.09.2021, 17:24
Ответов: 579
Просмотров: 321,366
По-моему, купюра двигается подушечкой пальца,...

По-моему, купюра двигается подушечкой пальца, деньги остаются под пальцем, а не на ногте, нет?
Давненько не листала я пачки денег.


У вас. У нас таких словов не знают и вообще кириллицей пишут....
Раздел: Итальянского языка 11.09.2021, 08:24
Ответов: 31
Просмотров: 988
Вы же предложили "расстреливая...

Вы же предложили "расстреливая (отталкивая)"?
А чего не "Старик может расстреливать (отталкивать) первым!"
"Где ты научилась так расстреливать (отталкивать)?"
и "Я здесь, но тебе надо...
Раздел: Итальянского языка 10.09.2021, 13:45
Ответов: 31
Просмотров: 988
Можно какие-нибудь примеры употребления глагола...

Можно какие-нибудь примеры употребления глагола "tirare" без дополнения в значении "расстреливать" или "отталкивать"?
Раздел: Итальянского языка 10.09.2021, 11:00
Ответов: 31
Просмотров: 988
A cosa pensi quando tiri poco prima che mi chiami?

На модерации зависелась песня Marco Mengoni "Ma stasera".
Послушать можно, например, на ютубе (https://www.youtube.com/watch?v=BkIXFIlBjUQ).
А зарегистрированные пользователи могут увидеть его...
Раздел: Французского языка 08.09.2021, 23:45
Ответов: 12
Просмотров: 3,715
Когда человек пишет про своё творчество...

Когда человек пишет про своё творчество "Божественно!", как-то сомневаешься, что он готов воспринимать критику.
Раздел: Итальянских 07.09.2021, 10:28
Ответов: 38
Просмотров: 46,052
Один недостаток – с российского ip не...

Один недостаток – с российского ip не открывается.
С VPNом открывается, но VPN мне тормозит всё остальное на компьютере.
Раздел: Итальянских 06.09.2021, 17:41
Ответов: 38
Просмотров: 46,052
Во, кстати, стоило пожаловаться, заобновлялись! А...

Во, кстати, стоило пожаловаться, заобновлялись! А до этого висели где с 23-го июля без обновлений, где с 27-го. Раз – и везде новые. И "Effetto giorno", и "Rassegna stampa", "L'attualità in mezz'ora...
Раздел: Итальянских 06.09.2021, 11:55
Ответов: 38
Просмотров: 46,052
Спасибо! Подкасты от них нашла. Попробую...

Спасибо! Подкасты от них нашла. Попробую послушать.
А то у меня как перестали обновляться с конца июля подкасты "Effetto giorno", "Effetto mondo", "24 mattino – rassegna stampa", "Rassegna stampa...
Раздел: Английского языка 30.08.2021, 20:20
Ответов: 20
Просмотров: 971
Вроде просто: найти и расставить слова. Жаль,...

Вроде просто: найти и расставить слова.
Жаль, что это всё реже и всё больней.
Раздел: Знакомство, общение 27.08.2021, 12:03
Ответов: 540
Просмотров: 300,515
Ирина Олехова — одна из лучших наших...

Ирина Олехова — одна из лучших наших переводчиков, я имею в виду не только на лирсенсе, но и вообще в России.
И благодарности ей означают лишь то, что она блестяще владеет французским и русским и...
Раздел: Английского языка 26.08.2021, 15:49
Ответов: 20
Просмотров: 971
Барышни не обозначают нежелательную романтическую...

Барышни не обозначают нежелательную романтическую привязанность к воздыхателю словами "Fuck you!"
Так же как не обозначают устранение разногласий в отношениях словами "unfuck you".

А...
Раздел: Английского языка 26.08.2021, 11:10
Ответов: 2
Просмотров: 145
Если что-то "comes to real" – это происходит на...

Если что-то "comes to real" – это происходит на самом деле, случается. Доходит до дела.
Comes to real life, comes to real world, comes to real things. Comes to happen.
Seething – бурление,...
Раздел: Это можно сделать лучше! 25.08.2021, 13:28
Ответов: 816
Просмотров: 422,212
Если целые альбомы на другом языке, то...

Если целые альбомы на другом языке, то исполнителю создаётся страничка и на этом языке тоже.
Иглесиас, например, есть во французском (https://fr.lyrsense.com/julio_iglesias), испанском...
Раздел: Английского языка 24.08.2021, 00:37
Ответов: 20
Просмотров: 971
Можно не брать на перевод песни, пестрящие...

Можно не брать на перевод песни, пестрящие факами, не придётся через себя переступать.
Там и "come" – не "приди", и "blow" – не "затрубишь", и "on top" – не "на высоте".
Показано с 1 по 25 из 500.

 
Быстрый переход

Часовой пояс GMT +4, время: 02:44.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2021, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot