Регистрация Пользователи Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

Вернуться   forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен. > Поиск по форуму
Показано с 1 по 8 из 8.
На поиск затрачено 0.00 сек.
Поиск: Сообщения от: Andres
Раздел: Испанского языка 04.10.2015, 19:27
Ответов: 16
Просмотров: 5,829
Автор Andres
И от меня громаднейшее спасибо всем!

И от меня громаднейшее спасибо всем!
Раздел: Испанского языка 29.09.2015, 11:07
Ответов: 16
Просмотров: 5,829
Автор Andres
Добрый день, можно ли мне задать вопрос здесь, не...

Добрый день, можно ли мне задать вопрос здесь, не нужно ли мне ещё улучшить и оптимизировать данный перевод, а то он уже два с лишним месяца висит на модерации и не известно, годен он для публикации...
Раздел: Испанского языка 20.07.2015, 16:00
Ответов: 16
Просмотров: 5,829
Автор Andres
На всякий случай выкладываю и обложку сингла...

На всякий случай выкладываю и обложку сингла здесь:
https://images-na.ssl-images-amazon.com/images/I/51AizFkcwoL._SS280.jpg
Раздел: Испанского языка 20.07.2015, 13:07
Ответов: 16
Просмотров: 5,829
Автор Andres
Simplemente_Maria, Анастасия и Олег, спасибо...

Simplemente_Maria, Анастасия и Олег, спасибо громадное за то, что обратили внимание на оставшиеся недочеты в переводе! Спасибо за доброту и за терпение со мной!
Надеюсь, что теперь в переводе...
Раздел: Испанского языка 17.07.2015, 11:38
Ответов: 16
Просмотров: 5,829
Автор Andres
Simplemente_Maria, благодарю за замечания! Я...

Simplemente_Maria, благодарю за замечания! Я подумал еще над изменением перевода. Вот что у меня получилось в результате:

Сегодня я хочу сказать тебе,
Что жизнь очень коротка, и поэтому надо...
Раздел: Испанского языка 16.07.2015, 18:49
Ответов: 16
Просмотров: 5,829
Автор Andres
Simplemente_Maria, и еще раз Вас благодарю за то,...

Simplemente_Maria, и еще раз Вас благодарю за то, что так внимательно отнеслись к моему переводу и разбору ошибок в нём!
Я постарался подправить и подумать над конструкцией "No te detengas, que solo...
Раздел: Испанского языка 15.07.2015, 12:34
Ответов: 16
Просмотров: 5,829
Автор Andres
Simplemente_Maria, громадное спасибо! Я...

Simplemente_Maria, громадное спасибо!
Я постарался максимально аккуратно внести все правки в перевод.
Единственно до конца непонятным осталось для меня только одно место, и я хотел бы его обсудить:...
Раздел: Испанского языка 13.07.2015, 12:21
Ответов: 16
Просмотров: 5,829
Автор Andres
(Переведено) Giovanni Falchetti - Sin Miedo

Уважаемые форумчане, прошу вас помочь поправить мой перевод песни Giovanni Falchetti "Sin Miedo"
Заранее благодарен!

Hoy te quiero decir
Que la vida es muy corta y hay que vivir.
No, no mires...
Показано с 1 по 8 из 8.

 
Быстрый переход

Часовой пояс GMT +4, время: 19:39.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2020, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot