Регистрация Пользователи Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

Вернуться   forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен. > Поиск по форуму
Показано с 1 по 25 из 192.
На поиск затрачено 0.01 сек.
Поиск: Сообщения от: Анастасия К.
Раздел: Английского языка 12.11.2020, 23:49
Ответов: 4
Просмотров: 337
Попытка восстановить "проглоченные"...

Попытка восстановить "проглоченные" согласные:

A cold night falls, we set the fire burning
Eyes are on you, as you come close to me
And soon I forget this crazy world turning
All that I feel is...
Раздел: Это можно сделать лучше! 10.11.2020, 17:43
Ответов: 1,544
Просмотров: 350,241
Добавила название, чтобы "песня без слов" не...

Добавила название, чтобы "песня без слов" не висела в заявках.
Раздел: Это можно сделать лучше! 03.11.2020, 00:13
Ответов: 1,487
Просмотров: 433,086
Готово :ok:

Готово :ok:
Раздел: Это можно сделать лучше! 01.11.2020, 03:14
Ответов: 1,487
Просмотров: 433,086
Кнопки добавлены.

Кнопки добавлены.
Раздел: Знакомство, общение 30.10.2020, 15:09
Ответов: 89
Просмотров: 30,641
https://es.lyrsense.com/addsong

https://es.lyrsense.com/addsong
Раздел: Знакомство, общение 07.10.2020, 21:02
Ответов: 2,548
Просмотров: 1,148,964
Из обратной связи:

Из обратной связи:
Раздел: Знакомство, общение 27.09.2020, 17:19
Ответов: 2,548
Просмотров: 1,148,964
Из обратной связи:

Из обратной связи:
Раздел: Это можно сделать лучше! 18.09.2020, 22:20
Ответов: 1,487
Просмотров: 433,086
✓ Готово.

✓ Готово.
Раздел: Это можно сделать лучше! 04.09.2020, 23:45
Ответов: 481
Просмотров: 146,791
От Вашего авторства здесь ничего не осталось: три...

От Вашего авторства здесь ничего не осталось: три слова в названии Вы умудрились перевести неверно, а текста в данном треке нет.
Раздел: Английского языка 14.08.2020, 22:38
Ответов: 2
Просмотров: 2,507
Для начала: I couldn't help it, made me wonder ...

Для начала:
I couldn't help it, made me wonder
If you're the weight that pulled us under
All of it was make believe, all of it was make believe
And now I'm pulling back the covers

Разберитесь...
Раздел: Это можно сделать лучше! 11.08.2020, 19:16
Ответов: 761
Просмотров: 167,304
Спасибо за сообщение, исправлено.

Спасибо за сообщение, исправлено.
Раздел: Английских песен 08.08.2020, 22:11
Ответов: 2
Просмотров: 6,090
https://en.lyrsense.com/guy_lombardo/enjoy_yoursel...

https://en.lyrsense.com/guy_lombardo/enjoy_yourself_its_later_than_you_think_gl
Раздел: Это можно сделать лучше! 08.08.2020, 12:33
Ответов: 4
Просмотров: 2,328
* повторно на модерацию. PS Нашла в архиве.

* повторно на модерацию.

PS
Нашла в архиве.
Раздел: Это можно сделать лучше! 08.08.2020, 03:54
Ответов: 4
Просмотров: 2,328
Kayla, возможно, погорячились, по приведённому...

Kayla, возможно, погорячились, по приведённому фрагменту - вполне достойный перевод. Если он предназначается для саундтрека к фильму 1973 года, в конце должен быть ещё один куплет. Пожалуйста,...
Раздел: Английского языка 25.07.2020, 05:23
Ответов: 14
Просмотров: 8,975
Пока получается очень приблизительная запись: ...

Пока получается очень приблизительная запись:
Tu as beau cultiver tes vertus,
Les gens ne voient rien, tu t’évertues
Et de ces blousons dont t’es vêtus,
Les gens te disent: Tu t’es vu?
Your...
Раздел: Английского языка 17.07.2020, 17:36
Ответов: 2
Просмотров: 1,964
Контекст нужен: общая тематика творчества...

Контекст нужен: общая тематика творчества исполнителя, к кому обращён текст данной песни, какого рода воспоминание предлагается стереть.
А так гадать можно долго, то ли это о драчуне, которому...
Раздел: Поиск редкостей 04.07.2020, 05:30
Ответов: 2
Просмотров: 2,940
Звучит так: The rain is falling on my face ...

Звучит так:

The rain is falling on my face
You disappear without a trace, and I
I walk along those city streets
You used to walk along with me
I wonder where you are tonight

Remember me...
Раздел: Знакомство, общение 01.07.2020, 03:23
Ответов: 89
Просмотров: 30,641
Готово, проверяйте. Для подобных вопросов есть...

Готово, проверяйте.
Для подобных вопросов есть отдельная тема Порядок в списке переводов (https://forum.lyrsense.com/showthread.php?t=3937).



kaphka, так что делать с сообщением об ошибке:...
Раздел: Это можно сделать лучше! 14.06.2020, 17:08
Ответов: 761
Просмотров: 167,304
Group chat работает. Glitter times, Easy to hate...

Group chat работает. Glitter times, Easy to hate обновлены.


Обновлено.


Работает.
Раздел: Это можно сделать лучше! 12.06.2020, 10:50
Ответов: 12
Просмотров: 11,290
Существует, присылайте ссылку на новое видео...

Существует, присылайте ссылку на новое видео через форму обратной связи "Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам" внизу страницы с переводом.
Раздел: Итальянского языка 10.06.2020, 17:05
Ответов: 28
Просмотров: 17,825
Ох уж эти итальянские страсти. "Я...

Ох уж эти итальянские страсти.
"Я перевожу слова, смысла в них нет, докажите мне обратное (но сильно сомневаюсь, что у вас получится)". Весьма оригинальная просьба о помощи.

В комментариях под...
Раздел: Это можно сделать лучше! 01.06.2020, 17:12
Ответов: 17
Просмотров: 11,808
Спасибо! В английском разделе все присланные за...

Спасибо!
В английском разделе все присланные за прошедший месяц "песни без слов" отмечу вручную, пишите в обратную связь только про переводы, размещённые дважды.
Раздел: Знакомство, общение 01.06.2020, 04:33
Ответов: 508
Просмотров: 171,864
Первая половина фразы с глаголом находится в...

Первая половина фразы с глаголом находится в предыдущей строчке:
This ride is a journey to ... the secret inside of you.
В пунктуации перевода это отражено.
Раздел: Английского языка 31.05.2020, 19:05
Ответов: 14
Просмотров: 8,975
У глагола kick также есть значение...

У глагола kick также есть значение "прогонять", избавляться от". С окончанием -ing это не повелительное наклонение, а описание нынешних действий.
Play out: https://wooordhunt.ru/word/play%20out
A...
Раздел: Это можно сделать лучше! 31.05.2020, 16:04
Ответов: 17
Просмотров: 11,808
На этот вопрос могу ответить точно: перевод...

На этот вопрос могу ответить точно: перевод засчитывается, если под ним есть ссылка "Страница автора". Обсуждаемый "чур" позволял отображать ссылку и при этом не учитывать повторы/"не переводы" в...
Показано с 1 по 25 из 192.

 
Быстрый переход

Часовой пояс GMT +4, время: 22:10.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2020, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot