Регистрация Пользователи Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

Вернуться   forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен. > Поиск по форуму
Показано с 1 по 1 из 1.
На поиск затрачено 0.00 сек.
Поиск: Сообщения от: Tori141
Раздел: Итальянского языка 03.08.2019, 23:43
Ответов: 36
Просмотров: 57,720
Автор Tori141
Da un po' - это уже давно, некоторое время, а per...

Da un po' - это уже давно, некоторое время, а per un po' - ненадолго, на некоторое время. Как по мне, то это разные по смыслу фразы:
Sono qui da un po' - я здесь уже давно (живу/работаю)
Sono qui...
Показано с 1 по 1 из 1.

 
Быстрый переход

Часовой пояс GMT +4, время: 22:54.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2022, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot