Главная
Французские
Итальянские
Испанские
Английские
Немецкие
Саундтреки
Имя
Запомнить?
Пароль
Регистрация
Пользователи
Поиск
Сообщения за день
Все разделы прочитаны
forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен.
>
Поиск по форуму
Результаты поиска
Показано с 1 по 4 из 4.
На поиск затрачено
0.00
сек.
Поиск:
Сообщения от:
fernalma
Раздел:
Итальянского языка
20.08.2015, 12:32
Ответов:
5
Fidati Di Me помогите облагородить песню
Просмотров:
10,143
Автор
fernalma
Да.. фраза за пределами понимания, как и...
Да.. фраза за пределами понимания,
как и жизнь, порой, не можем мы ее понять. Автор, однако, навоял...:paint2:
есть мысль что он имел ввиду что жизнь - это часть нас.
Ок. спасибо, Ольга, за...
Раздел:
Итальянского языка
20.08.2015, 01:33
Ответов:
5
Fidati Di Me помогите облагородить песню
Просмотров:
10,143
Автор
fernalma
:) Нет, вы точно не правили. Это я...
:)
Нет, вы точно не правили. Это я изначально поставила, т . к. там, откуда я брала, мне показалось, что там стоит асенто, я его и поставила :( Так что, грех мой.
Спасибо, точные слова...
Раздел:
Итальянского языка
19.08.2015, 17:31
Ответов:
5
Fidati Di Me помогите облагородить песню
Просмотров:
10,143
Автор
fernalma
Спасибо за правки, Ольга. )) Я сначала и не...
Спасибо за правки, Ольга. ))
Я сначала и не заметила :((
у меня еще вопрос:
Возможен ли такой вариант по грамматике, если
Строчку
Non è come quella dimensione.
Раздел:
Итальянского языка
16.08.2015, 16:09
Ответов:
5
Fidati Di Me помогите облагородить песню
Просмотров:
10,143
Автор
fernalma
Fidati Di Me помогите облагородить песню
Добрый и бодрый день всем :)
Прошу помощи в правке перевода песни испаноязычной исполнительницы Лусии Мендес, которая спела песню на итальянском.
Итальянский я никогда не переводила, перевод...
Показано с 1 по 4 из 4.
Быстрый переход
Мой кабинет
Личные сообщения
Подписки
Кто на форуме
Поиск по форуму
Главная страница форума
Общий раздел
Знакомство, общение
Играем на форуме
Концерты
Поздравления
Творчество пользователей
Изучение языков
Lyrsense
Новости сайтов
Интересное о сайтах
Это можно сделать лучше!
Фотографии исполнителей
Поиск редкостей
Поиск авторов
Обсуждение исполнителей
Французских
Итальянских
Испанских
Английских
Немецких
Саундтреков
Переводы
Заявки на перевод
Французских песен
Итальянских песен
Испанских песен
Английских песен
Португальских песен
Немецких песен
Саундтреков
Особенности перевода
Французского языка
Итальянского языка
Испанского языка
Английского языка
Португальского языка
Немецкого языка
Грамматика и песни
Французские песни
Итальянские песни
Испанские песни
Английские песни
Португальские песни
Немецкие песни
Часовой пояс GMT +4, время:
11:24
.
© Lyrsense designed.
-- English (US)
-- Russian (RU)
Обратная связь
-
forum.lyrsense.com
-
Архив
-
Вверх
Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2021, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод:
zCarot