Регистрация Пользователи Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

Вернуться   forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен. > Поиск по форуму
Показано с 1 по 7 из 7.
На поиск затрачено 0.00 сек.
Поиск: Сообщения от: Комарова Ольга
Раздел: Итальянского языка 05.11.2020, 11:47
Ответов: 28
Просмотров: 66,482
При таком синтаксическом членении "повисает...

При таком синтаксическом членении "повисает в воздухе" кусок "un pezzo di noi". Это не "ставших частью нас", там нет причастия, только группа существительного, буквально "часть нас".
И нелепо...
Раздел: Итальянского языка 12.06.2020, 01:51
Ответов: 28
Просмотров: 66,482
"In" там есть, слышите, не слышите, просто есть. ...

"In" там есть, слышите, не слышите, просто есть.

"Идёт такой-то год/месяц" по-итальянски выражается через "in" как раз с глаголом "быть". "У нас сейчас июнь"/"идёт июнь" – "siamo in giugno"...
Раздел: Итальянского языка 10.06.2020, 13:52
Ответов: 28
Просмотров: 66,482
А то ж выглядит на 12. Проспался и ужаснулся:...

А то ж выглядит на 12. Проспался и ужаснулся: малолетку совратил!

Вот так, "если развивать", песня о карантине в Италии превращается, превращается песня... в исповедь наркомана. Так погулял, ну,...
Раздел: Итальянского языка 10.06.2020, 00:32
Ответов: 28
Просмотров: 66,482
Из всего этого угадали только "тут парень...

Из всего этого угадали только "тут парень поёт".
Раздел: Итальянского языка 10.06.2020, 00:05
Ответов: 28
Просмотров: 66,482
"In che anno sei" слышу и "dai balconi". А...

"In che anno sei" слышу и "dai balconi".

А вы попробуйте спросить совета у тех, в ком не сомневаетесь.
Итальяноязычные сайты, форумы, группы в соц.сетях, сообщества, интернет большой.

Я в...
Раздел: Итальянского языка 09.06.2020, 23:23
Ответов: 28
Просмотров: 66,482
Не за что! Ошибки в оригинале, скорее всего.

Не за что!

Ошибки в оригинале, скорее всего.
Раздел: Итальянского языка 03.06.2020, 01:16
Ответов: 28
Просмотров: 66,482
"Un po' di sole" – необязательно солнце...

"Un po' di sole" – необязательно солнце "мягкое", его может быть "немножко" в смысле "недолго". Позагорать чуть-чуть.
"Se ti ricorderai" – необязательно "будешь помнить", будущее в итальянском...
Показано с 1 по 7 из 7.

 
Быстрый переход

Часовой пояс GMT +4, время: 11:24.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2021, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot