Регистрация Пользователи Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

Вернуться   forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен. > Поиск по форуму
Показано с 1 по 8 из 8.
На поиск затрачено 0.00 сек.
Поиск: Сообщения от: Cloudlet
Раздел: Французских песен 20.07.2011, 20:54
Ответов: 16
Просмотров: 19,083
Автор Cloudlet
по набору звуков "Shenn rint a ll'oss"...

по набору звуков "Shenn rint a ll'oss" заменяет только "sientele intalos"... :(
Раздел: Французских песен 20.07.2011, 12:56
Ответов: 16
Просмотров: 19,083
Автор Cloudlet
Олег, мы друг друга не понимаем :( Я могу целиком...

Олег, мы друг друга не понимаем :( Я могу целиком заменить строку: "Andanuevà sientele intalos"
и её перевод. А ты даёшь только её часть, и перевод этой части. А что мне делать с оставшимся в...
Раздел: Французских песен 18.07.2011, 02:46
Ответов: 16
Просмотров: 19,083
Автор Cloudlet
В общем, раз замечаний больше не поступало,...

В общем, раз замечаний больше не поступало, выложила на сайт как есть: http://fr.lyrsense.com/dalida/kalimba_de_luna

Если замечания появятся - сообщайте, исправляйте!

Олег, если ты дашь целиком...
Раздел: Французских песен 03.07.2011, 02:22
Ответов: 16
Просмотров: 19,083
Автор Cloudlet
И также похоже на аналогичное испанское...

И также похоже на аналогичное испанское "andar" + "nuevo" (новый);
anda - повелит. накл. от "andar", т.е. "иди", "вперёд", "давай" и пр.


Не-а, по-испански "кость" сильно не так звучит: hueso...
Раздел: Французских песен 03.07.2011, 01:12
Ответов: 16
Просмотров: 19,083
Автор Cloudlet
В общем, "сделав свой вклад" в перевод Артёма, у...

В общем, "сделав свой вклад" в перевод Артёма, у меня получилось так:


Буду рада, если кто-нибудь доведёт этот труд до логического завершения :)
Раздел: Французских песен 03.07.2011, 01:05
Ответов: 16
Просмотров: 19,083
Автор Cloudlet
Спасиб, Олег! :) Вот тут по поводу строчки...

Спасиб, Олег! :)

Вот тут по поводу строчки "Andanuevà sientele intalos" ребята предположили примерно то же, что и я, про "испорченный испанский":...
Раздел: Французских песен 03.07.2011, 00:30
Ответов: 16
Просмотров: 19,083
Автор Cloudlet
1) "kalimba de luna" и "kalimba del sol" - это...

1) "kalimba de luna" и "kalimba del sol" - это "лунная калимба" и "солнечная калимба" соотв. Это почти по-испански :), не считая слова "kalimba", которое... не переводится, но, если верить англ....
Раздел: Французских песен 02.07.2011, 22:36
Ответов: 16
Просмотров: 19,083
Автор Cloudlet
(ПЕРЕВЕДЕНО) Dalida - Kalimba de luna

Прошу перевести песню с безумно известной (моему поколению по кр. мере :)) мелодией Kalimba de luna, в исполнении Далиды. На нашем сайте нашла перевод только у Boney M....
Показано с 1 по 8 из 8.

 
Быстрый переход

Часовой пояс GMT +4, время: 03:39.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2021, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot