Раздел: Итальянского языка
05.02.2011, 16:19
|
Ответов: 1,092
Просмотров: 586,935
|
Раздел: Итальянского языка
05.02.2011, 14:36
|
Ответов: 1,092
Просмотров: 586,935
|
Раздел: Итальянского языка
29.09.2010, 01:59
|
Ответов: 1,092
Просмотров: 586,935
Lui lui lui, lui è fatto di lei
Мне тоже...
Lui lui lui, lui è fatto di lei
Мне тоже сразу в голову приходит "он создан ею", но по-моему точнее будет "он создан из неё". Вроде мелочь, а интересно. А хотя может это и вызывает у меня вопрос...
|
Раздел: Итальянского языка
12.09.2010, 16:50
|
Ответов: 1,092
Просмотров: 586,935
|
Раздел: Итальянского языка
15.08.2010, 16:49
|
Ответов: 1,092
Просмотров: 586,935
|
Раздел: Итальянского языка
15.08.2010, 13:38
|
Ответов: 1,092
Просмотров: 586,935
Олег Лобачев
Грамматически перевод неверный...
Олег Лобачев
Грамматически перевод неверный (хотя даже не то что бы грамматически, тут все так просто и прозрачно, что я даже не знаю как можно было там увидеть прошлое время). Ну серьезно, каким...
|
Раздел: Итальянского языка
15.08.2010, 04:22
|
Ответов: 1,092
Просмотров: 586,935
Абсолютно неверно. Весь куплет в теперешнем...
Абсолютно неверно. Весь куплет в теперешнем времени. Не хотелось бы, чтобы это прозвучало слишком резко. Но как есть :)
В русском, как и в английском абсолютно нормально будет звучать "Видишь ли...
|
Раздел: Итальянского языка
14.08.2010, 02:37
|
Ответов: 1,092
Просмотров: 586,935
|