Регистрация Сообщество Сообщения за день Поиск

Вернуться   forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен. > Поиск по форуму
Показано с 1 по 11 из 11.
На поиск затрачено 0.00 сек.
Поиск: Сообщения от: Irina O.
Раздел: Знакомство, общение 02.01.2015, 03:42
Ответов: 37
Просмотров: 59,015
Автор Irina O.
Да! Он вообще этим прославился: тем, что очень...

Да! Он вообще этим прославился: тем, что очень уважительно относится к публике, что охотно общается с ней после концерта, иногда задерживаясь подолгу... Абсолютно демократичный в общении, скромный,...
Раздел: Знакомство, общение 02.01.2015, 03:10
Ответов: 37
Просмотров: 59,015
Автор Irina O.
Нашла еще один ролик, относящийся к концертам...

Нашла еще один ролик, относящийся к концертам Адамо в октябре 2013 (кстати, очень хорошее качество съемки!) и к моей работе переводчика на них:

http://www.youtube.com/watch?v=jtBpK57Jf_M

А вот...
Раздел: Знакомство, общение 02.01.2015, 02:45
Ответов: 37
Просмотров: 59,015
Автор Irina O.
Елена, мои воспоминания об общении с Адамо могли...

Елена, мои воспоминания об общении с Адамо могли бы стать предметом целого трактата, весьма и весьма эмоционального. Длится все это, можно сказать, всю мою жизнь, поскольку в 13 лет я начала изучать...
Раздел: Знакомство, общение 26.12.2014, 20:40
Ответов: 37
Просмотров: 59,015
Автор Irina O.
Многое держится на традициях. В опере традиционно...

Многое держится на традициях. В опере традиционно принято исполнять всё на языке оригинала. Если опера окажется на монгольском, певцы (чертыхаясь, возможно, в душе), будут учить свои арии на...
Раздел: Знакомство, общение 02.11.2014, 13:38
Ответов: 37
Просмотров: 59,015
Автор Irina O.
Да, Маршак – это кумир и для меня. Обожаю его две...

Да, Маршак – это кумир и для меня. Обожаю его две цитаты, посвященные переводу:
"Дурной перевод – это клевета на автора" и "Переводя, смотрите не только в подлинник, но и в окно".
Раздел: Знакомство, общение 31.10.2014, 14:31
Ответов: 37
Просмотров: 59,015
Автор Irina O.
Спасибо, Симона.

Спасибо, Симона.
Раздел: Знакомство, общение 31.10.2014, 02:22
Ответов: 37
Просмотров: 59,015
Автор Irina O.
Дорогая Tatty! Это страшно интересная тема. Я...

Дорогая Tatty!
Это страшно интересная тема. Я и сама себе не раз задавала эти же вопросы. И искала ответы применительно к себе хотя бы, потому что все люди по разному устроены, и вкусы разные, и...
Раздел: Знакомство, общение 30.10.2014, 22:17
Ответов: 37
Просмотров: 59,015
Автор Irina O.
Среди тем форума, внизу, есть...

Среди тем форума, внизу, есть "Переводы", внутри них - "Особенности перевода", далее выбираете язык. Коллективный разум. Мозговой штурм. Иногда здорово помогает.

.
Раздел: Знакомство, общение 30.10.2014, 14:14
Ответов: 37
Просмотров: 59,015
Автор Irina O.
По поводу "бездушия" и "бездушности" -...

По поводу "бездушия" и "бездушности" - страшно любопытно! Прямо из головы не идет. Соглашусь, что слово "бездушность" есть. Но, как мне представляется, "вкус" и "запах" у него другой. Литератору,...
Раздел: Знакомство, общение 30.10.2014, 12:48
Ответов: 37
Просмотров: 59,015
Автор Irina O.
Как правило, коллега, здесь все переводят то, что...

Как правило, коллега, здесь все переводят то, что нравится лично им. И это неплохо: когда нам нравится оригинал, мы лучше его понимаем, лучше чувствуем, лучше переводим.
Раздел: Знакомство, общение 30.10.2014, 01:26
Ответов: 37
Просмотров: 59,015
Автор Irina O.
Уважаемая Dreamy! Хорошо представляю себе вашу...

Уважаемая Dreamy!
Хорошо представляю себе вашу обиду и даже злость (она видна, к сожалению).
Но мне понятны и чувства модераторов: как объяснить пишущему В РИФМУ, что это НЕ СТИХИ? Что...
Показано с 1 по 11 из 11.

 
Быстрый переход

Часовой пояс GMT +4, время: 19:40.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot