forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен.

forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен. (http://forum.lyrsense.com/index.php)
-   Новости сайтов (http://forum.lyrsense.com/forumdisplay.php?f=15)
-   -   Теги для переводов (http://forum.lyrsense.com/showthread.php?t=1834)

Nelly 09.10.2011 23:28

Цитата:

Сообщение от Irina O. (Сообщение 28401)
Мне нравится идея дуэтов, мне нравится идея с посвящениями... Но когда я читаю, что ВЕЛИКИЕ "La vie en rose", "La foule" или "Non, je ne regrette rien" - это "Песни ИЗ РЕКЛАМЫ"... я не знаю, плакать мне или смеяться...
Не надо, мне кажется, забывать о том, что реклама (как жанр) - это однодневка. А песни далеко не все однодневки. К тому же, заметьте, однодневки в рекламу и не привлекаются! Привлекаются те, что проверены временем, те, что нравятся и известны, - это как наживка для потенциального покупателя рекламируемой продукции, как "локомотив" для товара, иногда сомнительного....

И переводы на этот сайт размещаются надолго. НАДОЛЬШЕ, чем будет данная реклама в памяти людей.

Так что я бы тег "Песни из рекламы" убрала. Насовсем. Не надо унижать великие песни таким наименованием...

Тег "Песни из рекламы", на мой взгляд, ни в коей мере не унижает великие песни, а скорее даже наоборот подчеркивают их величие.
К сожалению, такие композиции, как "La vie en rose", "La foule" или "Non, je ne regrette rien" некоторые люди знают только благодаря рекламе. И возможно их привлечет реклама и они захотят найти песню из любимого ролика. В таком случае, наш сайт поможет эти людям найти песню, которую они давно искали.

Алена Сергеева 09.10.2011 23:46

полностью согласна с Nelly! на все 100%

Irina O. 10.10.2011 01:36

Может, еще раз подумать тогда над названием? Все-таки это не песни "из рекламы", а "привлеченные в рекламу, использованные в рекламе" - ну, как-то в этом духе.

une cheval 19.10.2011 18:30

Ещё песни о Каллас - La Diva и Appelez-moi Maria.

Алена Сергеева 19.10.2011 18:41

Candle in the wind - Для Мерилин Монро

а еще я слышала,что эта же песня была чуть переделана Элтоном и он спел ее на похоронах принцессы Дианы. Вместо слов Goodbye, Norma Jean,она начиналась так: -Goodbye, England's rose...

administrator 19.10.2011 18:43

Для начала можно указать к этим песням в комментариях кому они посвящены. В любом случае будет полезно, а уж если будет специальный тег, то тем более. :)

Алена Сергеева 21.10.2011 17:44

пришла в голову такая мысль -может сделать тег песни с табуированной лексикой?:) я бы например почитала для интереса. как говорится,надо знать язык не только литературный,но и...а иначе знаешь его только с одной стороны

а еще можно сделать тег песни о сексе. не сочтите озабоченной только,но мне вот например недавно надо было найти,а вспомнилось только Hess is more Yes, boss :mosking:

Nata Le 21.10.2011 19:42

Интересуюсь спросить, куда делись сообщения с другими предложениями по тегам?

UPD: Простите, у меня дежа вю. Ушла к доктору.:help:

Алена Сергеева 21.10.2011 20:11

так тут просто две темы про теги, я не знала в какой написать. решила сюда. хотя может надо было наоборот писать в ту тему,которая на несколько страниц. я просто не пойму зачем их две одинаковых?))

Cloudlet 22.10.2011 13:11

Цитата:

Сообщение от Nata Le (Сообщение 28829)
У меня ещё одно предложение. Что если сделать тег "Песни об обычаях и традициях"? Например, сейчас в заявках на перевод песня Джастина Бибера, где расказывается о рождественском обычае целоваться под омелой.

Думаю, и для этого случая работает уже высказанный раньше ответ Родиона:
Цитата:

Для начала можно указать к этим песням в комментариях кому они посвящены. В любом случае будет полезно, а уж если будет специальный тег, то тем более.


Часовой пояс GMT +4, время: 21:10.

Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot