forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен.

forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен. (http://forum.lyrsense.com/index.php)
-   Итальянских песен (http://forum.lyrsense.com/forumdisplay.php?f=7)
-   -   (Переведено) Le cose che non mi aspetto — Laura Pausini (http://forum.lyrsense.com/showthread.php?t=2577)

Dolce 30.11.2011 14:39

(Переведено) Le cose che non mi aspetto — Laura Pausini
 
Le cose che non mi aspetto — Laura Pausini http://www.musictory.it/musica/Laura...Non+Mi+Aspetto

Sono stata nel centro di una tempesta
Un volume distorto che picchia in testa
Con i pensieri in fumo
Fuoco di un incendio tutto mio

E ti trovo per caso che parli al mare
Anche tu avevi un sogno da riparare
Tu non mi dire niente
Mi fermo a farti compagnia

Posso soltanto guardare il punto dove stai guardando tu
E posso solo pensare che ho già vinto se convinco te
Che sei speciale

Come le cose che non mi aspetto
Come quel grazie che arriva dritto
O quell'abbraccio che non smette mai
Di dare affetto

Come il profumo di una sorpresa
Di una speranza che si è accesa
Qualsiasi posto insieme a te
È sempre casa

È quel sole d'ottobre che scalda Roma

La stagione migliore che arriva prima
E chi ti batte le mani (ti batte le mani)
Perché fa suo quello che sei

Posso soltanto tornare dove ancora stai aspettando tu
E quel che ho avuto restituire e lasciarlo a te
Che sei speciale

Come le cose che non mi aspetto
Come quel grazie che arriva dritto
O quell'abbraccio che non smette mai
Di dare affetto

Come il profumo di una sorpresa
Di una speranza che si è accesa
Ho già vinto se ho convinto te
Che sei speciale

Eeeh eeeh eeh ooooh ooh oooh ooooh
Ooooh ooooh oooooh
Oooh ooooooh oooooh
Oooh oooh
Che sei speciale

Come le cose che non mi aspetto
Come quel grazie che arriva dritto
O quell'abbraccio che non smette mai
Di dare affetto

Come il profumo di una sorpresa
Di una speranza che si è accesa
Quando qualsiasi posto insieme a te
È sempre casa

x_fido 30.11.2011 18:53

ну и?
 
в чём сомненья-то?
ты начни, а мы подхватим...
могу взять на себя самый сложный, третий с конца, куплет...

врать не буду, сёдни не смогу.
время (и силы) будут только в субботу.
но одним глазом гляну, если будет - на что.

Dolce 30.11.2011 18:59

Сомненья буквально во всем :)

Un volume distorto che picchia in testa
Con i pensieri in fumo
Fuoco di un incendio tutto mio

picchia in testa - (почему-то) наводит на мысль о машине, которая глохнет, неправильно работает.
Я в центре бури, искаженный звук в голове и шумы в моторе, и мысли - в выхлопном дыму, на себя принимаю огонь зажигания :) Есть в этом смысл или я вижу то, чего тут нет?

Ilga 30.11.2011 19:50

Sono stata nel centro di una tempesta
Un volume distorto che picchia in testa
Con i pensieri in fumo
Fuoco di un incendio tutto mio

Я побывала в центре бури
Искаженная громкость, что ударяет в голову
С помутненными мыслями
Огонь пожара полностью мой...

Остальное потом, если время будет

PS: насчет машины и зажигания, я не разделяю твоего видения, хотя бы потому, что потом нет с этим связи, там берег моря идет, например. Скорее это абстрактное описание ее внутреннего состояния.

Ilga 30.11.2011 22:44

Мой вариант:

Что-то, что я не ожидаю

Я побывала в центре бури
Искаженная громкость, что ударяет в голову
С помутненными мыслями
Огонь пожара полностью мой...

И я случайно нахожу тебя, ты обращаешься к морю
Ты тоже мечтал все исправить
Не говори мне ничего
Я останавливаюсь, чтобы составить тебе компанию

Я могу только лишь смотреть на ту точку, на которую смотришь ты
И могу только думать, что я уже выиграла, если я смогу убедить тебя
Что ты особенный

Как что-то, что я не ожидаю
Как та благодарность, что получаешь напрямую
Или те объятия, которые никогда не перестают
Передавать чувства

Как аромат сюрприза
Надежды, которая зажглась
Любое место вместе с тобой –
Это всегда дом.

То октябрьское солнце, что согревает Рим
Лучшее время года, что было до
И которое тебе апплодирует (тебе апплодирует)
Потому что оно такое, как ты

Я могу лишь вернуться туда, где ты еще ждешь
И то, что у меня было вернуть и оставить тебе
Ведь ты особенный

Как что-то, что я не ожидаю
Как та благодарность, что получаешь напрямую
Или те объятия, которые никогда не перестают
Передавать чувства

Как аромат сюрприза
Надежды, которая зажглась
Любое место вместе с тобой –
Это всегда дом.

Эээ эээ эээ oooo oo ooo oooo
Oooo oooo ooooo
Ooo oooooo ooooo
Ooo ooo
Что ты особенный

Как что-то, что я не ожидаю
Как та благодарность, что получаешь напрямую
Или те объятия, которые никогда не перестают
Передавать чувства

Как аромат сюрприза
Надежды, которая зажглась
Любое место вместе с тобой –
Это всегда дом.

Dolce 01.12.2011 14:31

Итак, судя по переводу (в скобках русские клише):

Я побывала в центре бури - видимо, речь о скандале с ее бывшим
Искаженная громкость, что ударяет в голову (Отдает в голове болью искаженный звук) - видимо, он на нее орал
С помутненными мыслями (Дым, путаются мысли) - она была не в себе от разрыва
Огонь пожара полностью мой (Это пожар, я вся в огне)... - словно прошла через огонь ада

И я случайно нахожу тебя, ты обращаешься к морю (Я встретила тебя у моря) - видимо, он тоже после разрыва пришел привести в порядок мысли к морю
Ты тоже мечтал все исправить - и вот у них одинаковые мысли
Не говори мне ничего - и не нужны слова, они хорошо понимают друг друга
Я останавливаюсь, чтобы составить тебе компанию (Я здесь, чтобы быть с тобой) - и она хочет стать спутницей его жизни...

:) Как вам такая трактовка песни? Об этом поет барышня?

Ilga 01.12.2011 15:38

Вот это думаю, уже близко. Только вот остается понять - причем здесь название песни "Что-то, что я не ожидаю"? Чего она не ожидает? Что он тоже хотел все исправить? Это ключевая строчка песни получается?

Dolce 01.12.2011 17:45

Не думаю
:) Le cose che non mi aspetto - Вещи, на которые я (уже и ) не надеюсь. Она уже не надеялась найти человека, рядом с которым всегда будет себя чувствовать уютно, как дома. Не надеялась услышать слова благодарности от него лично. Не надеялась, что объятия будут будить чувства.

x_fido 02.12.2011 01:53

ну, поехали
 
выскажу несколько спорных мнений

Sono stata nel centro di una tempesta
я была в центре бури (не обязательно переводить совершенным видом)
Un volume distorto che picchia in testa
это называлось "заваленный звук" ("шкалят датчики")
и бьёт он по ушам
Con i pensieri in fumo
а может, мысли просто ушли? "andare in fumo" - "обратиться в прах"
Fuoco di un incendio tutto mio
а может, всё проще? дамочка отжигала нипадецки, пустилась во все тяжкие, вываливается из дискотеки на берег моря, а там принц беседует на берегу моря...

E ti trovo per caso che parli al mare
Anche tu avevi un sogno da riparare
у тебя тоже была мечта, которую ты хотел реализовать
(riparare = farcela a compiere, tosc.)

O quell'abbraccio che non smette mai
Di dare affetto
были некогда такие глаголы, как "холить и лелеять"...
(объятия) не перестают лелеять

Di una speranza che si è accesa
надежда затеплилась

La stagione migliore che arriva prima
лучшее (хорошее) время года, наступающее чуть раньше
E chi ti batte le mani (ti batte le mani)
и те, кто (не которое, нет) тебе аплодирует
Perché fa suo quello che sei
потому что принимает (разделяет с тобой) твою сущность

E quel che ho avuto restituire e lasciarlo a te
и то, что когда-то получила вернуть и оставить тебе (ho avuto - это ещё и "я получил")
Che sei speciale
потому что ты особенный (che = perché)

дальше уже неинтересно. разве что задумайтесь, если эта злосчастная "акка" не произносится - зачем её здесь написали?
Eeeh eeeh eeh ooooh ooh oooh ooooh
и ты пы.

Ilga 02.12.2011 03:05

Цитата:

Sono stata nel centro di una tempesta
я была в центре бури (не обязательно переводить совершенным видом)
Думаю, что в данном случае тут нет большой разницы.

Цитата:

Con i pensieri in fumo
а может, мысли просто ушли? "andare in fumo" - "обратиться в прах"
Здесь мысли у нее затуманены, в том плане, что не соображает она ничего.

Цитата:

Fuoco di un incendio tutto mio
а может, всё проще? дамочка отжигала нипадецки, пустилась во все тяжкие, вываливается из дискотеки на берег моря, а там принц беседует на берегу моря...
Ну вот не знаю, не возьмусь утверждать))) Если бы было так, после incendio стояла бы запятая. Выходитона откуда-то там и смотрит, ба, тутто мио стоит на берегу!

Цитата:

Anche tu avevi un sogno da riparare
у тебя тоже была мечта, которую ты хотел реализовать
(riparare = farcela a compiere, tosc.)
Вот за это замечание спасибо! Видимо, в тоскансом диалекте этот глагол имеет и такое значение.

Цитата:

La stagione migliore che arriva prima
лучшее (хорошее) время года, наступающее чуть раньше
Смысл тот же, она говорит о лете, о сезоне, который идет перед осенью, перед октябрем.

Цитата:

Perché fa suo quello che sei
потому что принимает (разделяет с тобой) твою сущность
Эта строчка довольно интересная в контексте, поэтому вдвойне ценно услышать еще одно мнение по ее переводу!

Цитата:

Che sei speciale
потому что ты особенный (che = perché)
Конкретно в этом данном предложении да, согласна с Вами, в остальных все же остается значение "ведь".

В целом, что скажете по смыслу песни вцелом в привязке к ее названию? Каким Вы видите сюжет?


Часовой пояс GMT +4, время: 07:52.

Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot