forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен.

forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен. (http://forum.lyrsense.com/index.php)
-   Знакомство, общение (http://forum.lyrsense.com/forumdisplay.php?f=17)
-   -   Благодарности за перевод (и не только) (http://forum.lyrsense.com/showthread.php?t=258)

Незарегистрированный 20.02.2011 23:24

СПАСИБО ЗА перевод

troglosgirl 21.02.2011 11:18

Спасибо за переводы!!!

Незарегистрированный 23.02.2011 11:05

Since I've been loving you
 
Спасибо тебе,Гордеева Юлия, за прекрасный перевод текста песни Since I've been loving you.
Любви и счастья тебе!

VladimiR 25.02.2011 00:22

Алексей, большое спасибо за переводы песен с альбома Falco 3, особенно Rock me Amadeus и Vienna calling. По-моему, Falco единственный артист, кому так гармонично удалось сочетать немецкий язык с поп-музыкой))

Незарегистрированный 25.02.2011 01:20

Спасибо еще раз спасибо! Отличный перевод, замечательно! Хорошо бы транскрипцию... Странно, что не могу найти ноты

лёля 25.02.2011 22:57

Цитата:

Сообщение от Незарегистрированный (Сообщение 18422)
Спасибо еще раз спасибо! Отличный перевод, замечательно! Хорошо бы транскрипцию... Странно, что не могу найти ноты

Транскрипции-http://vkmonline.com/printthread.php?t=8533&pp=20:)

Cloudlet 26.02.2011 03:21

От всей души благодарю Анастасию Теплову за перевод J'me voyais plus Брюно Пеллетье - он только сегодня мне попался. Одна из любимых моих песен Брюно (и именно желание найти её текст меня когда-то, уже так "давно", привело сайт fr-lyrics.ru :)) - а сейчас увидела 2-й вариант перевода, эквиритмический, и очень впечатлена, в душу проник...

LaRousse 26.02.2011 08:41

Цитата:

Сообщение от Cloudlet (Сообщение 18448)
От всей души благодарю Анастасию Теплову за перевод J'me voyais plus Брюно Пеллетье - он только сегодня мне попался. Одна из любимых моих песен Брюно (и именно желание найти её текст меня когда-то, уже так "давно", привело сайт fr-lyrics.ru :)) - а сейчас увидела 2-й вариант перевода, эквиритмический, и очень впечатлена, в душу проник...


Я забрела на страничку Анастасии, и нашла замечательный перевод песни Грегори, Je t'écris
Очень люблю эту песню, и перевод просто замечательный. Спасибо :)

nasty 26.02.2011 10:58

Спасибо вам огромное, что оценили, мне безумно приятно!!!!

Nata Le 26.02.2011 11:14

Цитата:

Сообщение от LaRousse (Сообщение 18449)
Я забрела на страничку Анастасии, и нашла замечательный перевод песни Грегори, Je t'écris
Очень люблю эту песню, и перевод просто замечательный. Спасибо :)

Да, Настя умничка. Мне тоже очень понравился этот перевод Герегори! Спасибо!


Часовой пояс GMT +4, время: 01:10.

Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot