forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен.

forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен. (http://forum.lyrsense.com/index.php)
-   Немецкого языка (http://forum.lyrsense.com/forumdisplay.php?f=32)
-   -   Marlene Dietrich - пожалуйста, помогите расшифровать! (http://forum.lyrsense.com/showthread.php?t=3206)

Eliza! 23.10.2012 15:53

Marlene Dietrich - пожалуйста, помогите расшифровать!
 
Уважаемые форумчане, прошу помочь советом! Я никак не могу расшифровать в этой песенке два слова.

http://www.youtube.com/watch?v=UR10K-Dm8Yg

Glöcken läuten
Doch die Nacht der Sternen.
Über Land und Meere
---- weite Ferne.

Glöcken läuten
Bis zum Himmelzelt:
Frieden, Frieden
Für die ganze Welt.
Frieden, Frieden
Für die ganze Welt.

Glöcken läuten
----- an den Herzen
Und auf dunklen Wegen
Strahlen tausend Kerzen.

Glöcken läuten
Und wir stimmen ein:
Frieden, Frieden
Soll auf Erden sein.
Frieden, Frieden
Soll auf Erden sein.

Woland 24.10.2012 00:58

Переписываю весь текст так как есть ошибки:

Glöcken läuten
Durch die Nacht der Stern.
Über Land und Meere
Bis in weite Fern´.

Glöcken läuten
Bis zum Himmelszelt:
Friede, Friede
Für die ganze Welt.
Friede, Friede
Für die ganze Welt.

Glöcken läuten
Hell in alle Herzen
Und auf dunklen Wegen
Strahlen tausend Kerzen.

Glöcken läuten
Und wir stimmen ein:
Friede, Friede
Soll auf Erde sein.
Friede, Friede
Soll auf Erde sein.

Eliza! 24.10.2012 01:00

Спасибо Вам!

Woland 24.10.2012 01:52

Не за что)


Часовой пояс GMT +4, время: 08:28.

Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot