(Переведено) Devendra Banhart - Carmensita
Вот такая песенка в заявках, чем-то меня зацепила :)
судя по этому клипу https://www.youtube.com/watch?v=Q-ezaxiKe-Y здесь пародия на индийское кино, даже скорее на их эпос, вот попробовала перевести, где сомневаюсь - выделила, а пару слов вообще не нашла перевод: Carmensita
|
Me como tu amor - тут скорее он поглощает/питается её любовью.
cago - от глагола cagar, а не caer. Mi amor envuelto en tu corazón No lo sueltes por favor Насколько я понимаю... что её сердце - это "упаковка" для его любви, т.е. дословно... Моя любовь упакована(завёрнута) в твоё сердце, Не развёртывай её, пожалуйста. |
camburada - это прилагательное от cambur
|
Primo granje - это возможно дурачище или дурище, в зависимости от того, к кому это относится.
|
Спасибочки!
про envuelto - sueltes я тоже думала они связаны по смыслу с cago - это как понять? противопоставление como? :mosking: А остальное нормально? |
Цитата:
Цитата:
aguardiente - водка; брага; горилка; зелье и т.д. Somos elefante y serpiente semejante Здесь, как мне кажется сравнение с животными, т.е.... Мы - подобно слону и змее (или просто животным) |
Вчера услышала эту песню в рекламе духов "Madly Kenzo! Kiss 'n Fly".
чувствую мне знакомы эти слова и голос... и щёлк это же та песня, на тему обсуждения которой я случайно набрела пару дней назад. Вот Инфа. http://advertmusic.ru/2012/04/kenzo-...-anderson.html При отправке песни на сайт можно добавить тег "Песни из рекламы" |
Уффф, почти доделала, застряла на переводе "cago":blush:
Так и написать "испражняться", это ведь вроде цензурное слово? :mosking::mosking::mosking: И спасибо за ссылку на рекламу, интересно) |
Me como tu amor
Y cago el infierno - думаю, это можно перевести как Я пожираю твою любовь И мне плевать на ад. Хотя по правилам должно быть "me cago en el infierno") И еще, если в оригинале слово como пишется с ударением (comó), тогда это переводится совсем по-другому - твоя любовь меня съела) |
Цитата:
был у меня и такой вариант:) И звучит там вроде "como" а не "comó" |
Часовой пояс GMT +4, время: 23:14. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot