forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен.

forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен. (http://forum.lyrsense.com/index.php)
-   Английского языка (http://forum.lyrsense.com/forumdisplay.php?f=35)
-   -   Помощь с переводом) (http://forum.lyrsense.com/showthread.php?t=5088)

ExPanXaRa 20.08.2018 17:05

Помощь с переводом)
 
Строчки:
We are bound forever side by side
I'm your lifeline and sworn
In the darkest of days
My diving storm

а конкретно 2 и 4, эти строчки обращены (как я понял) к дракону, на котором ездит герой песни

Я перевел так:
Мы связаны друг с другом навсегда
Я твоя жизнь и присяга
В самый темный из дней
Мой пикирующий шторм

Просто не могу по другому интерпретировать 2 и 4 строчки, help :blush:

Raquelefil 21.08.2018 16:56

Цитата:

Сообщение от ExPanXaRa (Сообщение 65253)
Строчки:
We are bound forever side by side
I'm your lifeline and sworn
In the darkest of days
My diving storm

а конкретно 2 и 4, эти строчки обращены (как я понял) к дракону, на котором ездит герой песни

Я перевел так:
Мы связаны друг с другом навсегда
Я твоя жизнь и присяга
В самый темный из дней
Мой пикирующий шторм

Просто не могу по другому интерпретировать 2 и 4 строчки, help :blush:

lifeline - спасательный трос (леер), за который всегда можно ухватиться в трудный момент.
sworn - вообще, это прилагательное. Тут могут быть варианты. Названный брат, навечный друг, и пристяжной, так как в первой строке "связаны" (тут можно применить что-нибудь из альпинизма).
Со штормом. Пикирующий "diving" относится к авиационной области. Если дракона отнести к авиации, то наверное сойдет.
У меня с этим "дайвингом" возникает ассоциация с кораблем, который в шторм, скатываясь с гребня волны, зарубается носом в следующую, поднимается и снова скатывается с волны. Здесь можно, наверное, подобрать какой-нибудь синоним.

Поэтому можно предложить такой вариант:

Мы связаны друг с другом навсегда
Я твой спасательный трос и пристяжной
В самый темный из дней
В бушующий шторм


Часовой пояс GMT +4, время: 18:14.

Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot