а где все наши италийцы, на Тенерифах отдыхают или аусвайсы зелёным карандашём раскрашивают? Ни у кого больше нет никаких мнений?
|
Цитата:
"Mira — seconda persona singolare dell'imperativo di mirare. Mirare — contemplare. Arcaico: meravigliarsi". Чтоб уж запутать вконец. Цитата:
|
Говорят, искусственный интеллект не в состоянии перевести фразу:
"I looked everywhere for the toy car and finally found it in the pen". Переводят: "Я везде искал игрушечную машинку и наконец нашёл её в ручке". Для машины нет никакой возможности понять, что здесь означает pen, детский манеж или ручку. Ну, нашёл в ручке, мало ли. Это самый употребимый вариант перевода слова "pen", зачем усложнять? |
боюсь перевести словосочетание tiratore scelto
|
Тут это... Вариант от un italiano подъехал ;)
А именно "accelerare". Во-первых, логично, а во-вторых, подходит под видео. |
Variante Omicron
Вариантов может быть столько, сколько слушателей.. тем более, когда речь идёт о таких "плавающих" выражениях
|
Часовой пояс GMT +4, время: 19:46. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot