forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен.

forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен. (http://forum.lyrsense.com/index.php)
-   Знакомство, общение (http://forum.lyrsense.com/forumdisplay.php?f=17)
-   -   Русские слова в иностранном сленге (http://forum.lyrsense.com/showthread.php?t=1662)

administrator 03.03.2011 19:37

Русские слова в иностранном сленге
 
Как-то раз читал, что в английский язык в сленг вписались русские словечки. Вот только не помню где это находил.
Может, кто знает какие такие примеры? Было бы интересно. :-)

Katharina 03.03.2011 19:40

В романе Энтони Бёрджесса "Заводной апельсин" использованы в качестве молодёжного жаргона русские слова.

atch-ramirez 03.03.2011 19:42

Во французском языке слово bérézina обозначает «катастрофа, трагедия». ))))

administrator 03.03.2011 20:10

Цитата:

Сообщение от atch-ramirez (Сообщение 18784)
Во французском языке слово bérézina обозначает «катастрофа, трагедия». ))))

Интересно, как милая русская березка стала катастрофой? )))

atch-ramirez 03.03.2011 20:45

Не березка, а река Березина. Для французов это была вполне себе катастрофа. ;)

Nata Le 04.03.2011 08:39

Есть слово rusky. Это обидное слово, которым они называют русских))) Что-то вроде "хохол", "хачик".

Ещё вспомнила. Мила Йовович как-то рассказывала, что её в детстве обзывали commy - комуняка (от Communist).

atch-ramirez 04.03.2011 10:45

В английском есть много русских слов, связанных с политикой СССР: bolshevik, perestroika, glasnost, kolkhoz и другие. Есть слова, связанных с едой: blini, zakouski, vodka. Есть ещё babushka — головной платок.

Пожалуй, только последнее слово можно считать более или менее вошедшим в язык, потому что все остальные сразу ассоциируются с чем-то русским.

Nata Le 04.03.2011 10:48

О, ещё вспомнила! Есть у них слово chapka - ушанка наша))

А ещё помню долго с подругой думали, кто такой "глэзност" - glasnost)) Потом долго веселились, когда поняли))

Nata Le 04.03.2011 11:07

Katya - 1) русская девушка, ставшая хорошим другом, 2) очень красивая, привлекательная девушка
Natasha - очень красивая девушка, грациозная и умная

LiMarie 24.03.2011 05:38

куча всякого, но сейчас уже не помню.. над напрягать извилины, а они спят.

один мой знакомый преподаватель из Бретани, сделал предположение что глагол raboter появился от русского слова работать )))) не думаю, что это так, но он прям настойчиво уверял que le mot vient de Russie


Часовой пояс GMT +4, время: 23:29.

Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot