forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен.

forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен. (http://forum.lyrsense.com/index.php)
-   Итальянских песен (http://forum.lyrsense.com/forumdisplay.php?f=7)
-   -   (Переведено) Tony Colombo Sotto E Stelle (http://forum.lyrsense.com/showthread.php?t=2890)

Ангелина 19.04.2012 22:31

(Переведено) Tony Colombo Sotto E Stelle
 
Ncopp’a sta spiaggia stasera
tu pa primma vota staie vasanne a mme
tiene cchiù e 1000 paure
io t’astrigne forte e nun saccie pecche
forse pecche aggia capit
tu tiene paura ca pozz sbalià
come sei stupida
Pure sto mare è nervuse
e tu sul mio petto te vuò arrepusà
forse pe tte è a primma vota
ma non mi permetto nun pozz sbaglià
poi le tue mani sul collo
per lietto sta a sabbia no nun te fermà
sarò il tuo principe

Comm’è bello sott’e stelle
sent’o fridd ncopp’a pelle
stamme già facenn’ammore
già te tengo rint’o core
comme è bello ‘nzieme a tte
sto avverann chillu suonne
e quatte ‘o cinc’anne fà
comm’è bello sott’e stelle
veco a vita mia che brille
io ti sfrioro dolcemente
tu si a cosa cciuù importante
pur’a luna fà a gelosa
s’annasconne arete ‘e stelle
a cchiù bella mò si tu

Mo tutt’a vita pe sempe
‘nzieme chesti cose cu tte voglio fà
tu m’accarizz’e capille
e int’a nu mumento me sento papà
forse pe tte è a primma vota
ma io nun l’aggia fatte maje ammore accussì
rincominciamo dai…

http://www.youtube.com/watch?v=Vsr8E_BBQwY

Sebastiano 23.04.2012 14:01

на этом пляже сегодня вечером
Ты впервые целуешь меня.
Тебе больше чем 1000 раз страшно.
Я крепко обнимаю тебя и не знаю, почему.
Может, потому что понял,
Что ты боишься, что я могу ошибаться.
Какая же ты глупая!
Даже море нервничает.
А ты можешь отдохнуть на моей груди.
Может, для тебя это в первый раз,
А я не могу себе позволить, не могу ошибиться.
Потом товои руки на шее.
Кроватью нам будет песок, не останавливайся,
Я буду твоим принцем.

Как это прекрасно под звездами,
Я чувствую озноб на коже.
Ты уже занимаешься со мной любовью,
И ты уже в моем сердце.
Как это здорово вместе с тобой.
Я воплощаю ту мечту,
Четырех- или пятилетней давности.
Как это здорово под звездами.
Смотрю на свою сверкающую жизнь.
Я легко и нежно касаюсь тебя,
Ты — самое главное.
Даже луна ревнует,
Она скрывается за звездами.
Самая красивая сейчас — ты.

Сейчас всю жизнь навсегда
Вместе со всем этим с тобой я хочу провести.
Ты ласкаешь мои волосы,
И я тут же чувствую себя папой.
Может, для тебя это в первый раз,
Но я так никогда не занимался любовью.
Давай еще раз начнем сначала...


Там еще речетатив идет, я его потом напишу и переведу.

Sebastiano 23.04.2012 14:24

Вот остаток


amò, sai sto pensanno na cosa,
na cosa ca nun me fa stà bbuono
pecché 'a colpa è sula 'a mia
si stasera n paraviso
manca l'angelo cchiù bello affianco a dio
chi c'ho dì ca 'o tengo io
però mo ca ce penso e si isso t''ha criato
io... io t'agggio sempe sunnato
e chisà si nun t'ha fatto apposto
pe cagnà sta vita mia
sapenno ca senza 'e te...
sapenno ca senza 'e te me mancava 'a cumpagnia
si tu mò stai ccà
ma nun me pare 'o vero
forse ancora m'aggià abituà
'e verè i suonne c'addiventano realtà
tu mò si unica, si sola, si indispensabile pe me
e si sulu un'attimo m'alluntano a te
comm'a nu filo elastico me trovo 'mbraccio a te
e t''o giuro 'ncopp a vita mia
ca nun putesse mai dà na delusione
amò, ne a te e manco a dio..


Любимая, знаешь, мне тут подумалось
кое-что, что не дает мне покоя,
потому что это только моя вина,
Если сегодня вечером в раю
недостает самого красивого ангела рядом с Богом,
который, я хочу сказать, сейчас рядом со мной.
Хотя, сейчас уже думаю, что если он тебя создал...
Я... Я, который всегда о тебе мечтал..
И как знать, не создал ли он тебя специально,
чтобы изменить вот эту мою жизнь,
зная, что без тебя...
Зная, что без тебя мне недоставало компании.
Если ты сейчас здесь...
Но мне это не кажется правдой.
Может, мне еще надо привыкнуть
видеть, как мечты становятся реальностью.
Сейчас ты единственная, только ты, ты необходима мне.
И если только лишь на мгновенье я отдалюсь от тебя,
То подобно резинке я вновь оказываюсь в твоих объятиях.
И я клянусь тебе своей жизнью,
Что я не смогу никогда разочаровать
Ни тебя, любовь моя, ни Бога.


Кстати, название: "Sotto 'e stelle" - "Под звездами"

Ангелина 30.04.2012 04:34

Sebastiano,спасибо большое))

Sebastiano 02.05.2012 14:28

Пожалуйста, Ангелина!

Nadine 03.05.2012 21:23

Перевод на сайте. Севе спасибо! :)


Часовой пояс GMT +4, время: 20:34.

Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot