"Когда на нас опустился вечер,
На выходе из школы в городе, Мы взялиcь за руки, и я тебе сказал Я люблю тебя." <Мы взялись за руки, КОГДА НА НАС ОПУСТИЛСЯ ВЕЧЕР.> - Нет, мне такое не нравится :acute: - - - - - - Комарова Ольга, в "писанине" могут применить любые "навороты" слов. Поэтому ваши примеры не есть эталоны русского языка (но это моё мнение, поэтому не спорю), вы уже не раз высказывали СВОЁ несогласие с общепринятыми нормами русского языка. |
Примеры-то, Брюсов-то, "И ночь опустилась, и мы не поднялись" и иже с ним?
Цитата:
Цитата:
Конечно, ваше "не нравится" достаточно веский аргумент для меня, чтобы пересмотреть свою жизнь, но всё же уточню. Чего не нравится-то? Пять чудесных слов, грамотно использованы, что с чем не сочетается? "Вечер" с "опустился"? Рухнуть может? Накрыть город? Медным тазом? Лечь? "Где ночь ложится на полати в накошенные клевера", что-нибудь такое? Или на город может, "на нас" смущает? Или что за руки взялись только тогда, по общепринятым нормам должны были сразу? "Забелил тишиной", главное, нареканий не вызвало. Всё-таки синестезия, специфический приём, я так пару секунд посомневалась, прежде чем решить, что мне нравится. А обычнейшее "на нас опустился вечер" зацепило, да настолько, что нормами стращаете. В каких нормативах смотреть? Хочется уже от всей этой писанины поганой подняться до истинной литературы. |
Цитата:
:good: |
Часовой пояс GMT +4, время: 12:18. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot