![]() |
|
Теги для переводов
Как уже многим обещал, на сайте разрабатывается система тегов для песен.
Теги - это метки, которые можно прилепить к песне и потом по этим меткам найти другие песни из этой же категории. В ближайшее время они появятся на сайте, но надо придумать какие теги заводить для песен. Из того, что приходит в голову и о чем уже просили, это Португальские песни, Неаполитанские песни, сюда же можно отнести Новогодние песни, песни чемпионатов мира, можно и эквиритмические переводы выделить. А какие еще категории песен вы бы отметили, какие можно выделить тегами? |
У меня давно вот такая мысль играет, но я всё не решалась её высказать: что, если в теги к песням добавлять какие-то грамматические аспекты песни? Например, We Are the Champions - хорошая песня на Present Perfect, Everything Burns - Present Simple, Ugly - Subjunctive Mood, Seras-tu là - Futur Simple, Et si tu n'existais pas - Conditionnnel; ну, и т.д.
Думаю, это будет полезно тем, кто изучает язык по песням. Конечно, такие теги не к каждой песне поставишь, и есть песни, где сложно выделить какой-то грамматический аспект, т.к. там всё намешано, поэтому к таким песням нет смысла ставить подобные теги. Их нужно будет ставить только к тем песням, где какое-то грамматическое явление ярко выражено и повторяется несколько раз в разных предложениях, либо весь припев состоит из фразы, содержащей какое-то грамматическое явление, например, Tu vas me détruire - Futur proche в припеве. Если предложение сочтут рациональным, то я готова помочь найти такие песни на сайте. |
Полностью поддерживаю Наталью - очень хорошая идея! :good:
|
Идея очень интересная, никогда об этом не думал, но самому было бы очень интересно поизучать песни с этой стороны.
Правда, мне кажется, что для тегов это не совсем подойдет. Технически то можно сделать будет, но тогда захочется добавить ещё подробности по грамматике: что за время, как строится, когда используется. Может, на форуме можно это организовать? Сделать раздел специальный, там темы по временам и собирать там песни, указывая где это время встречается в тексте. Как думаешь? :-) Вообще, идея мне очень нравится! :-) |
Ой, а правда. Можно и теги сделать, и отдельный раздел по грамматике в каждом из языков. Можно его озаглавить, например, "Песни и грамматика". А уже в этом разделе - ветки по темам: тот же Present Perfect, множественное число и т.д. Первое сообщение в теме поясняет суть явления и его употребление, а дальше форумчане добавляют песни, другие пояснения, дополнения, вопросы, если что по этому грамматическому явлению не до конца понятно, и т.д.
|
Цитата:
|
Было бы здорово, чтобы на форуме появился такой раздел. Я сама довольно часто для занятий ищу подходящую песню на ту или иную грамматическую тему (а иногда и на лексическую) :)
|
Родион, а это уже работает, да?? :)
|
Цитата:
Надо будет еще тегов для песен добавить, сообщайте. :) |
Родион, а можно разом пометить португальские песни? У них у всех в комментарии написано "Песня на португальском языке". Кроме На переводе.
Если будет сложно или долго, переберу сама. :) |
Цитата:
|
По поводу тегов: думаю, есть смысл в саунтреках добавить теги "мультфильм, мюзикл, фильм", поскольку бывают одноимённые фильмы, мюзиклы и т.д., к тому же, на разных языках.
|
Цитата:
|
Цитата:
Предложение-то интересное, в принципе, в саундтреках есть классификация по фильмам, мюзиклам, сериалам, но отфильтровать только сериалы, например, нельзя. Просто пишется что это фильм, а это сериал. Можно попробовать сделать так, чтобы можно было посмотреть только что-то одно. |
Теги для переводов
Недавно на сайте появились теги для переводов. Пока что самих тегов не так много, да и не все песни ими обозначены, но уже сейчас можно найти хорошую подборку португальских, неаполитанских песен, вспомнить новогодние и рождественские мелодии, поинтересоваться какие песни получали Оскаров за лучший саундтрек к фильму. (Лично я очень удивился, узнав, что песня Эминема «Lose yourself» получила Оскар за лучший саундтрек к фильму «8-ая миля».).
В общем, теги работают, наполняются и вы можете присоединиться к нам, указывая какие песни можно отнести к каким тегам. Например, вспомнить какие вы делали стихотворные или эквиритмические переводы и сообщить об этом модераторам, чтобы они отметили эту песню соответствующим тегом. |
Я стихотворные и эквиритмические переводы не делаю, но очень их люблю, можно не свои указать?
А то сейчас ни одного с французского не указано((( |
Цитата:
|
Вот что сразу вспомнилось:
Garou - L'aveu Garou - L'adieu Garou - Demande au soleil Garou - Je n'attendais que vous Garou - Seul Bruno Pelletier - J'me voyais plus Bruno Pelletier - J'ai menti Bruno Pelletier - Le clown Bruno Pelletier - Si tu existais Gregory Lemarchal - Sos d’un terrien en détresse Gregory Lemarchal - Là-bas Daniel Lavoie - Ils s'aiment Lara Fabian - Aime Lara Fabian - Je t'aime Dalida - Je suis malade Marc Lavoine - J'ai tout oublié Marc Lavoine - Le pont Mirabeau Nolwenn Leroy - Cassé ZAZ - Je veux Jacques Brel - Ne me quitte pas Joe Dassin - Et si tu n'existais pas Joe Dassin - À toi Joe Dassin - Salut Patricia Kaas - Mademoiselle chante le blues Juliette Gréco - Sous le ciel de Paris Edith Piaf - Sous le ciel de Paris А также все песни из Нотр-Дама |
Как здорово с тегами стало!! только сегодня наконец нашла их :)
И картинки такие классные, красочные! :good: |
|
Цитата:
|
Цитата:
Испанский бы раздел кто "прошерстил" на предмет стихотворчества... Мысль есть. Родион, а можно всем переводам песен Рафаэля поставить этот тэг как-то автоматически? А то ручками мы умрём с тоски этим заниматься - там больше 200-т переводов уже, кажется, и три девушки, которые его переводят, делают это только в стихах. P.S. А ещё можно было бы автоматически выставить этот тэг всем переводам Ирины Олеховой - а то руками тоже уже не сделаешь этого, больше 340-ка переводов... |
Цитата:
|
Цитата:
И прям всем-всем переводам Ирины Олеховой. Если у неё и встречаются не-стихотворные переводы, то проще будет снять этот тэг на нескольких не-стихотворных, чем расставлять на нес-ких сотнях стихотворных :) |
у Рафаэля уже давно триста с чем-то.
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
Цитата:
|
Вложений: 1
Родион, здесь (см. картинку) не хватает раздела "Сайт саундтреков", у нас там тоже стихотворных переводов не мало...
|
Цитата:
Вот тут вот отмеченные есть: http://lyrsense.com/tags/oscar |
кстати, о саунде. Кто-нибудь помнит, какие еще три песенки в новогодние от саунда падали? Из какого-то одного альбома. Я по памяти только Лори смогла добавить. :)
|
А вот здесь (http://soundtrack.lyrsense.com/glee) целый альбом с рождественскими песнями. Правда, ещё не законченный...
|
Вложений: 1
Цитата:
P.S. На счёт тэга песен к ДР - поддерживаю идею Наты. |
Родион, а можешь поставить разом тэг "Детские песни" ко всем переводам из следующих мультиков в разделе саундтреков - я думаю, там везде песенки вполне адекватно детские, если не для совсем малышей, то хотя бы для школьников, мультики вполне себе детские, на сколько я знаю:
1) Русалочка: http://soundtrack.lyrsense.com/the_little_mermaid 2) Рапунцель: http://soundtrack.lyrsense.com/tangled 3) Принцесса-лебедь: http://soundtrack.lyrsense.com/the_swan_princess 4) Покахонтас: http://soundtrack.lyrsense.com/pocahontas 5) Последний eдинорог: http://soundtrack.lyrsense.com/the_last_unicorn 6) Король Лев (диснеевский мультфильм): http://soundtrack.lyrsense.com/the_lion_king 7) Алладин: http://soundtrack.lyrsense.com/aladdin И на страничке этого тэга опечатку нужно поправить - там написано "Песни для детей, из детскиЙ мультфильмов и телепередач." |
Цитата:
Мои переводы, поэтому помню. |
Цитата:
|
Цитата:
|
К детским песням также мультик Анастасия http://soundtrack.lyrsense.com/anastasia
И мюзикл Эмили Жоли - http://soundtrack.lyrsense.com/emilie_jolie |
Цитата:
Цитата:
|
Добавил мелкую приятную фишку в навигации по переводам по тегу. По клику на сайт раскрывается список исполнителей, который намного удобнее просмотреть, чем список всех песен с этим тегом.
Нужен ctrl + F5 |
Часовой пояс GMT +4, время: 05:47. |
|
Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2023, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot