forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен.

forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен. (http://forum.lyrsense.com/index.php)
-   Испанского языка (http://forum.lyrsense.com/forumdisplay.php?f=14)
-   -   Как это перевести? (http://forum.lyrsense.com/showthread.php?t=1843)

Elis 07.02.2012 17:13

думаю что будет продолжать любить, только, поскольку в тексте песни этого не сказано прямо, логично в комментарии об этом написать.

Островитянка 07.02.2012 17:26

Daphne,
не по теме.
Обратила внимание, Вы переводите песни, которые звучат в 96-ой серии Betty la fea. Я не ошиблась? Вы поклонница сериала?

Daphne 07.02.2012 18:58

Островитянка
Сказать честно, пытаюсь переводить все, что слушаю и нравится. И да, эти из Betty la fea.

Алена Сергеева 08.02.2012 19:18

народ,как бы вы перевели выделенное?

Serán los días felices
Tú y yo
Todo este amor
Me llena de emoción
Vive y di Simone
Vive y di Simone


Наступят счастливые дни
Ты и я (или для меня и тебя)
Вся эта любовь
Наполняет меня трепетом (волнением)
Живи и скажи, Симонэ?? хрень какая-то

тут вроде повелительное. чето я запуталась

Алена Сергеева 10.02.2012 19:14

так что? поможет кто? ау!!!!

Алена Сергеева 11.02.2012 18:11

спросила у испанца. говорит,как я и предполагала - это Imperativo afirmativo от vivir и decir

живи -это понятно. а скажи??? ну не звучит живи и скажи,Симона

как перефразировать??? ayudad!!!!!!

Островитянка 11.02.2012 19:01

Не хотелось писать, я не уверена, но всё что мне приходит в голову, что эти заветные слова относятся к "счастливым дням".

Serán los días felices
Tú y yo
Todo este amor
Me llena de emoción
Vive y di Simone
Vive y di Simone
Наступят счастливые дни.
Ты и я...
Вся эта любовь...
Наполняет меня волнением.
Проживи и расскажи о них, Симон.
Проживи и расскажи о них, Симон.

С именем не понимаю. Я слышу "Симон"?!

Алена Сергеева 11.02.2012 19:03

Цитата:

Сообщение от Островитянка (Сообщение 33157)
Не хотелось писать, я не уверена, но всё что мне приходит в голову, что эти заветные слова относятся к "счастливым дням".

Serán los días felices
Tú y yo
Todo este amor
Me llena de emoción
Vive y di Simone
Vive y di Simone
Наступят счастливые дни.
Ты и я...
Вся эта любовь...
Наполняет меня волнением.
Проживи и расскажи о них, Симон...
Проживи и расскажи о них, Симон...

С именем не понимаю. Я слышу "Симон"?!


Симона- это дочь Кристиана Кастро. я думаю песня о ней. она как раз родилась,когда альбом вышел

Алена Сергеева 11.02.2012 19:04

Островитянка, спасибо за помощь. мне нравится,как звучит!

Островитянка 11.02.2012 19:06

Цитата:

Сообщение от Алена Сергеева (Сообщение 33158)
Симона- это дочь Кристиана Кастро. я думаю песня о ней. она как раз родилась,когда альбом вышел

Господи, что-то я глуплю. Я ведь читала об этом.


Часовой пояс GMT +4, время: 09:38.

Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot