forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен.

forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен. (http://forum.lyrsense.com/index.php)
-   Знакомство, общение (http://forum.lyrsense.com/forumdisplay.php?f=17)
-   -   Зимне-новогодняя, новенькая, болталка :) (http://forum.lyrsense.com/showthread.php?t=1246)

Thomas 10.12.2010 21:41

Зимне-новогодняя, новенькая, болталка :)
 
Цитата:

Сообщение от Незарегистрированный
Мне подарили песню с этого сайта и прислали ссылку)) теперь здесь частенько бываю,очень нравится)

Это очень хорошо поступили, что ссылочку кинули! :) Видно, наслышан человек про авторские права.
Всем бы так :)

Nadine 10.12.2010 22:20

Цитата:

Сообщение от Thomas (Сообщение 14165)
Это очень хорошо поступили, что ссылочку кинули! :) Видно, наслышан человек про авторские права.
Всем бы так :)

Вообще-то авторские права тут ни при чем. У нас сервис тут такой есть "Подари песню". А ссылочку кинули для того, чтобы человек зашел на сайт и порадовался, что песня подарена именно ему, сообщение об этом висело на главной странице соответствующего сайта, где сейчас новогодние песни красуются. Это тоже этим сервисом предусмотрено

Thomas 11.12.2010 11:27

Цитата:

Сообщение от Nadine
Вообще-то авторские права тут ни при чем. У нас сервис тут такой есть "Подари песню".

Ды-к как же "не при чём"?! Вот и сервис даже есть такой, чтобы песни не воровали, а дарили, причём на страничке сайта (по твоим словам; я сам, malheureusement, такого пока не видел) даже оповяданне есть (как говаривали мои польские предки) :)

Лада 11.12.2010 12:24

Цитата:

Сообщение от Thomas (Сообщение 14186)
Ды-к как же "не при чём"?! Вот и сервис даже есть такой, чтобы песни не воровали, а дарили, причём на страничке сайта (по твоим словам; я сам, malheureusement, такого пока не видел) даже оповяданне есть (как говаривали мои польские предки) :)

:):):)
Этот сервис существовал до вашего появления на сайте.
К авторским правам это отношения не имеет. Надин права.
Это не было передачей прав на перевод.
А лишь прикрепленная (сроком на десять дней) к песне открытка с поздравлением, благодарностью, да любым обращением, к какому-либо человеку.

Thomas 11.12.2010 13:40

Цитата:

Сообщение от Лада
А лишь прикрепленная (сроком на десять дней) к песне открытка с поздравлением, благодарностью, да любым обращением, к какому-либо человеку.

А, открытка? :) Наверно, очень милый сервис. Я б не отказался от открыточки :)

P.S.: Какая у вас аватарка прикольная новогодняя :)

Лада 11.12.2010 13:50

Цитата:

Сообщение от Thomas (Сообщение 14204)
А, открытка? :) Наверно, очень милый сервис. Я б не отказался от открыточки :)

P.S.: Какая у вас аватарка прикольная новогодняя :)

Merci.

Ну, тогда, пусть это моё сообщение будет открыточкой.
Первая составляющая — картинка — есть, и она (если только это не ответная любезность) вам по душе пришлась.
Вторая — приятные слова в ваш адрес. Искренне могу сказать, что рада вашему появлению в нашей компании. :):)

Лада 11.12.2010 13:52

Ох, и влетит нам от Даши за болтовню в неположенном месте!!

Thomas 11.12.2010 14:02

Цитата:

Сообщение от Лада
Ох, и влетит нам от Даши за болтовню в неположенном месте!!

Мы тогда скинемся, открыточку ей отправим :)

Cloudlet 11.12.2010 16:15

Цитата:

Сообщение от Лада (Сообщение 14208)
Ох, и влетит нам от Даши за болтовню в неположенном месте!!

Ага, ща придёт злобная баба-яга Даша, и перенесёт всё в "курилку-болталку" :), как всегда недоумевая, почему же именно модераторов всегда тянет поболтать в "неположенном месте" больше, чем других форумчан?... :acute:

P.S. Родион, у нас тэг зачёркнутого текста на форуме совсем не работает, или я его неправильно знаю?... :(

Nathalie 11.12.2010 16:21

Цитата:

Сообщение от Cloudlet (Сообщение 14227)
P.S. Родион, у нас тэг зачёркнутого текста на форуме совсем не работает, или я его неправильно знаю?... :(

Даш, может, не , а вот так [strike]ща попробую[/strike]
гы... нет, не так:)


Часовой пояс GMT +4, время: 04:14.

Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot