forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен.

forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен. (http://forum.lyrsense.com/index.php)
-   Немецких песен (http://forum.lyrsense.com/forumdisplay.php?f=31)
-   -   Предложения и пожелания по сайту de-lyrics.ru (http://forum.lyrsense.com/showthread.php?t=80)

administrator 08.11.2009 19:05

Предложения и пожелания по сайту de-lyrics.ru
 
Каких исполнителей и какие музыкальные группы Вы хотели бы в первую очередь видеть на сайте.

Марсель 12.11.2009 17:09

Я бы хотел в первую очередь увидеть Rammstein. С радостью пришлю вам переводы песен и mp3.:yes3:

administrator 12.11.2009 20:36

Цитата:

Сообщение от Марсель (Сообщение 415)
Я бы хотел в первую очередь увидеть Rammstein. С радостью пришлю вам переводы песен и mp3.:yes3:

Как ни странно, но Раммштайна пока еще нет практически, пара песен только. :) Поэтому будем особо рады переводам такой популярной группы. :)

Nadine 12.11.2009 23:10

Из немецких исполнителей, кроме Rammstein'а могу назвать только Falco, да и то 2 песни: "Jenie" и "Rock me Amadeus". К сожалению, не сильна в немецком, а то бы их обязательно перевела и прислала :)

administrator 13.11.2009 12:01

Цитата:

Сообщение от Nadine (Сообщение 419)
Из немецких исполнителей, кроме Rammstein'а могу назвать только Falco, да и то 2 песни: "Jenie" и "Rock me Amadeus". К сожалению, не сильна в немецком, а то бы их обязательно перевела и прислала :)

Когда я только начинал делать французский сайт, я от силы мог назвать 10 французских исполнителей. Испанских и того меньше. :)
Поэтому, как показывает практика, накопится. :)

Марсель 16.11.2009 16:18

Я как-то посылал вам перевод одной песни Раммштайна, а ответ пришел от fr-lyrics.ru
Так и должно быть, или это ошибка?:help:
Перевод посылал как и надо, на de-lyrics.

administrator 16.11.2009 17:15

Цитата:

Сообщение от Марсель (Сообщение 439)
Я как-то посылал вам перевод одной песни Раммштайна, а ответ пришел от fr-lyrics.ru
Так и должно быть, или это ошибка?:help:
Перевод посылал как и надо, на de-lyrics.

Да, всё нормально, небольшая накладочка тогда произошла, перепутались шаблоны.

Марсель 17.11.2009 00:02

Тогда пришлю ещё штук 20. Музыку прикреплять?

administrator 17.11.2009 12:17

Цитата:

Сообщение от Марсель (Сообщение 445)
Тогда пришлю ещё штук 20. Музыку прикреплять?

Да я думаю, нет необходимости, до открытия сайта загрузим по возможности как можно больше мп3. :)

Но за переводы спасибо, первую пачку уже получили. :)

Марсель 17.11.2009 16:43

я как переводы отошлю, начну мп3 посылать, скорость не позволяет всё вместе посылать.
кстати, ещё из певцов есть Xavier Naido, Nena, Matthias Reim.


Часовой пояс GMT +4, время: 10:06.

Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot