(Переведено) Lorenzo Jovanotti
Dajte pesnjy " A TE" s perevodom!!! sposibo:music:
|
ska*ute na koj 4ort forym esli nikto ne otve4aet?
|
Может, стоит иногда вежливо просить все же? :)
|
Тогда привожу то, что у меня получилось, может кто подкорректирует:
Lorenzo Jovanotti – A te A te che sei l'unica al mondo l'unica ragione per arrivare fino in fondo ad ogni mio respiro Quando ti guardo dopo un giorno pieno di parole Senza che tu mi dica niente tutto si fa chiaro A te che mi hai trovato all' angolo coi pugni chiusi Con le mie spalle contro il muro pronto a difendermi Con gli occhi bassi stavo in fila con i disillusi Tu mi hai raccolto come un gatto e mi hai portato con te A te io canto una canzone perché non ho altro Niente di meglio da offrirti di tutto quello che ho Prendi il mio tempo e la magia che con un solo salto Ci fa volare dentro all'aria come bollicine Rit: A te che sei Semplicemente sei Sostanza dei giorni miei Sostanza dei giorni miei A te che sei il mio grande amore ed il mio amore grande A te che hai preso la mia vita e ne hai fatto molto di più A te che hai dato senso al tempo senza misurarlo A te che sei il mio amore grande ed il mio grande amore A te che io ti ho visto piangere nella mia mano Fragile che potevo ucciderti stringendoti un po' E poi ti ho visto con la forza di un aeroplano Prendere in mano la tua vita e trascinarla in salvo A te che mi hai insegnato i sogni e l'arte dell'avventura A te che credi nel coraggio e anche nella paura A te che sei la miglior cosa che mi sia successa A te che cambi tutti i giorni e resti sempre la stessa Rit: A te che sei Semplicemente sei Sostanza dei giorni miei Sostanza dei sogni miei A te che sei Essenzialmente sei Sostanza dei sogni miei Sostanza dei giorni miei A te che non ti piaci mai e sei una meraviglia Le forze della natura si concentrano in te Che sei una roccia sei una pianta sei un uragano Sei l'orizzonte che mi accoglie quando mi allontano A te che sei l'unica amica che io posso avere L'unico amore che vorrei se io non ti avessi con me a te che hai reso la mia vita bella da morire che riesci a render la fatica un immenso piacere a te che sei il mio grande amore ed il mio amore grande a te che hai preso la mia vita e ne hai fatto molto di più a te che hai dato senso al tempo senza misurarlo a te che sei il mio amore grande ed il mio grande amore Rit: a te che sei, semplicemente sei sostanza dei giorni miei sostanza dei sogni miei... e a te che sei, semplicemente sei compagna dei giorni miei... sostanza dei sogni... Тебе Тебе, единственной на свете, единственной причине, Чтобы достичь глубины каждого моего вздоха Когда я смотрю на тебя после дня, полного слов Ты не говоришь мне ничего того, что и так ясно Тебе, которая нашла меня на углу с сжатыми кулаками Спиной к стене, готового защищаться Опустив газа, я стоял в очереди разочарованных Ты подобрала меня как кота и забрала меня с собой Я пою тебе песню, потому что у меня нет другой Ничего лучше, чтобы предложить тебе из того, что у меня есть Возьми мое время и волшебство, которое единственным прыжком Заставляет нас летать, как пузырьки тебе, ты есть, просто есть Существо моих дней Существо моих дней Тебе, моей великой любви и любви большой Тебе, которая забрала мою жизнь и сделала ее гораздо больше Тебе, которая придала чувство времени, не измеряя его Тебе, моей великой любви и любви большой Тебе, я видел, как ты плакала в моих объятиях Такая хрупкая, что я мог убить тебя, немного сильнее обняв А потом я видел, как ты с силой аэроплана Берешь свою жизнь и спасаешь ее Тебе, ты объяснила мне мечты (сны) и искусство флирта Тебе, ты веришь в отвагу, а также в страх Тебе, ты - лучшее, что со мной происходило Тебе, что меняет все дни и всегда остается прежней Тебе, ты есть, просто есть Существо моих дней Существо моих мечтаний Тебе, ты есть, просто есть Существо моих мечтаний Существо моих дней Тебе, которая никогда не нравится себе, а ты – чудо Силы природы сконцентрированы в тебе Ты скала, ты растение, ты ураган Ты – горизонт, который встречает меня, когда я ухожу Тебе, ты единственная подруга, что у меня есть Единственная любовь, которую я бы хотел, если бы у меня не было тебя Тебе, ты сделала мою жизнь прекрасной до умопомрачения Тебе удается вернуть усталость, безграничное удовольствие Тебе, моей великой любви и любви большой Тебе, которая забрала мою жизнь и сделала ее гораздо больше Тебе, которая придала чувство времени, не измеряя его Тебе, моей великой любви и любви большой Тебе, ты есть, просто есть Существо моих дней Существо моих мечтаний Тебе, ты есть, просто есть Подруга дней моих… Существо мечтаний… |
Спасибо за Ваш перевод.
А может стоит и на сайте его разместить? :mosking: |
Так Вам действительно он понравился или Вы так иронизируете? Я считаю, что он немного корявый, я надеялась, что кто-нибудь поможет сделать его политературнее. Хотя смотрю, перевод этой песни уже размещен на сайте
|
Хотя, нет - на сайте его пока нет. Честно, не очень понравилась песня, просто хотелось ответить на заявку.
|
Sposiba Nadin ja ozenil!
|
sposibo nadin
pesnja y*e na sajte:ok:
|
Обалденная, красивейшая песня. Надь, как она могла тебе не понравиться?))
|
Часовой пояс GMT +4, время: 02:09. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot