|
Беседка-курилка-болталка
Вложений: 1
Кажется, не хватает такой темы, где вообще не задана тема и можно вещать совершенно что угодно. :)
Вот, например, где еще можно обсудить то, что Яндекс выдает наши сайты аж 2 раза в первой десятке! :) |
не хватает, не хватает, я давным-давно это говорила
|
Родион, точно знаю, что одно из оснований любви Яндекса (да и не только Яндекса, я вот Нигмой пользуюсь, - она нас любит не меньше :)) заложено в самой идее сайта - он часто обновляется! Чем чаще сайт обновляется - тем чаще в него заходят поисковые роботы, и тем выше рейтинг ему приписывают! Я думаю, что Яндексовский робот нас где-то в категории типа новостных сайтов считает :)
Кстати, не обязательно искать перевод - достаточно искать текст песни, и мы оказываемся на первых строчках! Часто замечаю это, когда ищу альтернативные варианты слов, если песня у нас на сайте уже опубликована. Кстати, маленький хинт. Когда ищут тексты песен на испанском, часто используют в запросе слово "letras", на французском "paroles", на итальянском и немецком - не знаю :( А у нас в... не помню как это называется, но та строчка, что наверху окошка браузера отображается, и на которую, как правило, посетители даже не смотрят, а вот поисковые роботы - еще как (!) "spain lyrics, song text", "french lyrics, song text" и т.д. Предлагаю ввести в нее для испанской части "letras de canciones", для французской "paroles..." (de chansons?) и т.д. спросить у переводчиков с остальных языков :) А то у нас только английскому сайту преференция в этом плане получается... |
На итальянском Testi di canzoni =)
|
Cloudlet, я когда ищу текст песни и ввожу ... paroles меня гугл все равно сюда выбрасывает =)))
|
Цитата:
|
Fleur-de-Lys, Родион, Согласна на счёт гугла по обоим пунктам :)
А меня Нигма сюда выбрасывает, когда пишу letras. Да и Яндекс так порой поступает, но уже реже, особенно если песня популярная и много еще где на других русскоязычных ресурсах есть. Это я просто в качестве рекомендации - где-то читала, что поисковые роботы, в том числе Яндекса, словам в этом подзаголовке дают даже больший вес, чем словам непосредственно на страничке. Но может это уже и не так - алгоритмы работы поисковых роботов часто меняют. |
Наступил дачный сезон, явно по выходным народ меньше в интернете стал сидеть. :)
|
да даже если и дачи нет, такая погода, чего дома сидеть.
Я вот уже убегаю:) В Москве май самый лучший месяц - зелень свежая, еще не очень жарко, прелестно. Потом будет жуть, бежать надо будет из Москвы, а сейчас гулять и гулять, всяко полезнее, чем на попе перед монитором:) |
А я все поисковые системы изучаю (надо ж следить за тем, как яндекс склеивает домены). :)
Так вот, нашелся поисковый запрос, по которому в первой двадцатке мы занимаем сразу аж 6 строк. :) перевод английских песен фабиан — 2, 3, 10, 11, 12, 14 места. :) |
Итальянцы!)
Посоветуйте какие-нибудь интересные книжки на итальянском. Какие сейчас там популярны авторы? Я уже все, что у меня было прочитала. Моччу не читайте, он ужасен, сразу говорю ;) |
Одна из прочитанных мной книжек автора Fabio Volo "Un posto nel mondo" издательство MONDADORI. Очень советую. Роман читается легко, я его за три дня "скушал"...понравилась книжка!
|
Верстаю новый дизайн уже. :)
Симпатичненько очень. :) |
Цитата:
|
"Натравила" одного итальянца на наш сайт, дав ссылочку, чтобы посмотрел. А то он как и большинство итальянцев уверен, что мы знаем только Кутуньо и Челентано у себя в России :rofl:
Он был очень удивлен и сказал даже так, смутившись: "Знаешь, некоторых исполнителей, которые у вас там есть, я даже сам не знаю" ))) Гордимся, товарищи))):good: тьфу ты, с этими "товарищами" какая-то ленинская речевка получилась... |
Цитата:
|
Цитата:
|
Ну, давайте здесь поболтаем.
Цитата:
Цитата:
http://forum.lyrsense.com/showthread.php?t=259&page=4 но в случае с kristin'ой "правильного понимания исходного текста" просто нет. Я думаю, обсуждать возможности той или иной системы машинного перевода нет смысла (хотя я ими тоже пользуюсь:mosking: и у меня есть свои предпочтения). |
Цитата:
Кстати, лично мне кажется, что дело вовсе не в отсутствии понимания исходного текста - а в том, что есть сильное искушение воспользоваться "легким способом" перевода - электронным переводчиком. И иллюзия, что если им пользоваться - это помогает, и даст возможность постепенно понимать тексты лучше и лучше... А вот если суметь "проникнуть" человека мыслью, что злоупотребеление программами-переводчиками, особенно на ранних этапах изучения языка, действует строго в обратную сторону, т.е. замедляет восприятие и впитывание языка? Сильно замедляет по сравнению с переводом по типу "покорпеть со словариком и со справочником грамматики", "поискать устойчивые конструкции и фразы" хотя бы в и-нете, "поспрашивать тех, кто знает язык лучше" (тоже хотя бы в и-нете, если нет лично знакомых). Несколько переводов таким способом - и их качество будет подниматься с каждым следующим переводом заметно! Или, возвращаясь к исходному вопросу - какую цель Вы преследовали, сообщая в теме критики о тех переводах, о которых сообщили?... |
Кто-то кому-то подарил песню, переведенную мной - я рада, как ребёнок, и как будто мне самой песню подарили :)
Эта же песня на этой неделе вдруг заняла первое место в хит-параде испанского раздела - и это при том, что не один из моих переводов раньше даже близко к хит-параду не приближался (я как-то все по не особо популярным песням "специализируюсь"...) И, честно сказать, тоже приятно, чего уж там :))) Я не фанат Евровидения, но спасибо ему за то, что Algo pequeñito набрала такую популярность - тем более, что эта песенка мне самой очень-очень понравилась! И Родиону спасибо ;) Если бы не его подсказка в своё время, когда всё еще только-только начиналось у нас здесь с Евровидением - могла бы одной из последних узнать про эту песенку... |
Цитата:
|
Обычно не люблю хвастаться. но тут прям хочется поделиться радостью. :)
Оказывается, я не только сайты умею делать, тут еще за 3 вечера вот такую красивую инсталяцию в квартиру сделал. 60х90см, дерево, краска, гвозди, нитка. :) http://i46.photobucket.com/albums/f1...3/IMG_6261.jpg http://i46.photobucket.com/albums/f1...3/IMG_6266.jpg http://i46.photobucket.com/albums/f1...3/IMG_6239.jpg http://i46.photobucket.com/albums/f1...3/IMG_6241.jpg Причем занимательно еще то, что все это связано одной непрерывной ниткой. :) |
:shok::mega_shok::good::clapping:
|
Красиво, Родион, впечатляет!!!:good:
По мне, выглядит немного... демонически, что ли, правда... в смысле самих тонов (основной - черный) и формы... Но это м.б. чисто мои личный ассоциации какие-то!!! |
А цвета такие потому на её еще надо на стену повесить, а там по цветам именно это подходит. :)
|
Цитата:
Прям мастер на все руки! :) |
Товарищи форумчане, знакомые и не очень)
Не могу с вами не поделиться радостью) С сегодняшнего дня я дипломированный социолог)) :ok: |
Поздравляю:give_rose:! Образование как музыка - the more the better:good::yes3:
|
Цитата:
|
Спасибо вам) :heart:
|
Поздравляю от всей души! :)
Сам еще помню как 2 года назад защитил диплом, какие это ощущения, поэтому искренне за тебя рад! :) |
Цитата:
|
Наташа, поздравляю! Никогда в тебе не сомневалась! Ты молодчинка во всем!
|
Родион, спасибо) Наконец-то можно сделать глубокий вдох и отдохнуть)
Мне до этого казалось, что я не особо и устала, да и нервов было потрачено мало, но сегодня я поняла, что это все было всего лишь видимостью) йожик, как я устала от этого вопроса) Если уж совсем упростить, то социолог изучает общественное мнение, выявляет проблемы в обществе, дает рекомендации... Конкретно я изучала женскую бедность) Насчет спроса... в принципе, мы универсальные специалисты. Нас берут и в рекламное дело, и в банки... и куда только не берут. И можно я на этом закончу свою речь, потому что ни слова больше не хочу не слышать, не говорить о социологии) У меня отходняк) Катя, спасибо) |
Цитата:
Помню, когда я защитилась (не так уж давно, 8 лет назад всего-то :)) - была очень горда этим фактом (да и собой была горда, надо сказать :)) |
Поздравляю и Наташу, и Надю (Наталина и Nadine) с защитами!
(Просто день защитниц какой-то!) )) Пусть со всем тем, что было тяжело в учении, вам будет легко в бою, т.е. в жизни! ) |
Спасибо, ребят, очень приятно):kiss2:
|
Цитата:
|
И Наталинка! И Надин!
Девчонки, поздравляю со всей силы! Умнички! Молодчинки! |
Здравствуйте, приехали.
У нас появилась какая-то репутация) Скажите, я ведь не слепенькая? Ведь правда, что раньше ее не было?):mosking: Или слепенькая все-таки? :( |
Часовой пояс GMT +4, время: 23:08. |
|
Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot