Ищу песню или ее текст. Очень нужна помощь!
Здравствуйте! Давно ищу песню Шарля Азнавура "Somewhere out of town", которая была записана в 1983 году. Есть ее французский вариант "Un ete sans toi", но в душу мне запала именно английская версия.
Удалось найти песню на youtube, но там не очень хорошее качество звука, т.к., скорее всего, записывали с винила. Мне очень хочется распознать ее текст, но многие слова и строки звучат смазано, нечетко и непонятно. Буду очень благодарна, если кто-нибудь поможет отыскать эту песню в хорошем качестве, или даже поделиться текстом (мало ли, может быть есть такие же фанаты творчества :)) |
На слух:
In idyllic place Somewhere far away Somewhere out of town Where we used to play Somewhere out of town Where we used to go Trying to pretend All we didn't know With love in our eyes and in the air Observed by the world but unaware Somewhere out of town love flowered in bloom I tasted the wine of youth and of you Somewhere out of town Where we used to swim Feel the water soft On our naked skin Feel the burning sun Turning us to brown On a little beach Somewhere out of town The sea was so green, and so were you Your eyes as sky, same summer blue Your seventeen years were ready and free I taught you the love, you practiced on me Somewhere out of town Where we used to play The trees became bare The sea turned to gray In that little place The summer had gone You left me behind As you travelled on Somewhere out of time, now time has passed The season for love returned at last The girl had to learn, the woman can teach The one who now waits somewhere on the beach The stars rise to greet The sun going down As two lovers meet Somewhere out of town Somewhere out of town Somewhere out of town |
|
Здравствуйте! Не могли бы Вы помочь разобрать строчки из песни, которая звучит в фильме "Ханна и ее сестры"?
I'm wild again, beguiled again A whimpering, simpering child again Bewitched, bothered and bewildered, am I Couldn't sleep and wouldn't sleep Until I could sleep were a shouldn't sleep Bewitched, bothered and bewildered, am I Lost my heart, but what of it My mistakes I agree He is laugh, but I love it Because the laugh's on me I phelps he is, but still he is (?) On (?) Bewitched, bothered and bewildered, and me (http://mp3.всесаундтреки.рф/download/5029/1008.html) Оригинальный текст и то, что поется в фильме, несколько отличается. Некоторые моменты исправила, но две предпоследних строчки никак не могу понять... Заранее благодарю Вас за ответ! |
Слышится примерно так:
I'm wild again, beguiled again A whimpering, simpering child again Bewitched, bothered and bewildered, am I Couldn't sleep and wouldn't sleep Until I could sleep were I shouldn't sleep Bewitched, bothered and bewildered, am I Lost my heart, but what of it My mistake, I agree He's at laugh, but I love it Because the laugh's on me And hell he is, but still he is All mine, and I'll keep him until he is Bewitched, bothered and bewildered like me |
Большое спасибо!
|
Добрый день! И снова обращаюсь сюда, потому что знаю, что здесь обитают самые отзывчивые люди :)
Может кто-нибудь сможет помочь отыскать текст англоязычной песни Азнавура «Let me be your first love»? Заранее благодарю за помощь! |
Let me be your first love
You are young and sweet as spring Though I've loved before I've never known my heart could sing A song like this At the thought of a kiss Come with me Let me be your first love Love is so new to you And you're afraid to give your heart But I give my word This isn't something I would start Unless I knew I would want only you Trust in me Let me be your first love Too young to understand the love I bring to you Give me the chance to prove that it is true And I can, if you will Let me be your first love Just put you hand in mine, and then I can promise you You'll never want for love again Forevermore Only you I'll adore Darling, stay Let me be your first love |
Часовой пояс GMT +4, время: 03:57. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot