Помощь в переводе
Здравствуйте!
Нужна помощь с переводом.:help: Есть одна песня на двух языках: итальянском и португальском. С итальянского я еще могу перевести, а вот португальского я совсем не знаю.:blush: И так как мне уже надоело ждать, когда кто-то, знающий сразу 2 языка, эту песню переведет, то я решила попросить у вас помощи. Пожалуйста, переведите эти строчки, буду очень благодарна:thank_you2: Alma do fado, alma do fado, alma do fado, nenhuma tristeza Se para tua boca eu fosse um pão, uma boa razão para ficar E a sede uma fonte, uma cidade de mil chafariz Se eu fosse um passo que ecoa em cada subida de Lisboa Uma chuva na sua porta, a sombra que te escolta Quem escreve destino, palavra de ouro Cada fadiga é preciosa, não tem espinho sem rosa No entanto, talvez pergunto o que você esconde no mundo Sob a trama, tecer o seu xale preto Ссылка на песню: https://it.lyrsense.com/translate/amalia |
Часовой пояс GMT +4, время: 20:36. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot