(ПЕРЕВЕДЕНО) La vie en bleu - Vive les années folles
Vive les années folles
REFRAIN: Vive les années folles, C'est la folie à Paris. Tout le monde batifole. La vie est sans soucis. Vive les années folles. De New-York à London, Les femmes sont frivoles. On danse le charleston. Les années noires sont finies. On se presse A l'entrée des palaces. C'est l'ivresse Des bijoux et des strass. Nous venons d'acheter une Hispano. Toute ma maison est en style Art déco. Monsieur Man Ray photographie les peintres. Coco Chanel sort son numéro 5. Y'a du swing Chez Baker Joséphine. On dit Maurice Et on s' baigne à Biarritz. REFRAIN. La bohême est loin d'ici . Nous revenons de la French Riviera. Maurice Chevalier a dansé avec moi. La Mistinguett m'a montré ses gambettes. Pablo m'a dit qu'il y a vingt ans déjà, Sa première vente, c'est à vous qu'il la doit. On est si loin de son bateau lavoir . C'est fou de voir ce qu'il est devenu ! REFRAIN Et Pablo a réussi. http://video.yandex.ru/users/beaulieu2011/view/3/ |
Vive les années folles
Да здравствуют безумные годы!
Да здравствуют безумные годы! В Париже – безумная пора. Все забавляются, Жизнь беззаботна. Да здравствуют бурные года! От Нью-Йорка до Лондона Женщины фривольны, Все танцуют чарльстон 1. Мрачные годы закончились. Люди толпятся У дворцовых входов. Это опьянение Драгоценностями и шиком. Мы только что купили «Испано» 2, Мой дом полностью декорирован в стиле Арт-деко. Господин Ман Рэй 3 фотографирует художников. Коко Шанель выпускает свои «Шанель No. 5» В доме Жозефины Бейкер 4 Звучит свинг, Кажется, Морис 5. Все ездят купаться в Биарриц 6. Богема далеко отсюда. Мы вернулись с французской Ривьеры. Морис Шевалье 7 танцевал со мной. Мистингетт 8 показала мне свои ножки. Пабло сказал, что вот уже двадцать лет Он обязан вам своей первой проданной картиной. Мы так далеки от Бато-Лавуар 9! Просто с ума сойти, каким он стал! И Пабло добился успеха. Ну, и, конечно, к песне необходимы комментарии: (Ссылки кидаю больше для себя, чтобы не потерять, комментарии добавлю позже) 1) http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A7%...D0%B5%D1%86%29 чарльстон 2) марка автомобиля, одного из лучших для своего времени. 3) http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%...9C%D0%B0%D0%BD Рэй Ман 4) http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%91%...B8%D0%BD%D0%B0 Жозефина Бейкер 5) http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%...BB%D1%8C%D0%B5 Морис Шевалье 6) http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%91%...80%D0%B8%D1%86 Биарриц 7) Также имеется в виду Морис Шевалье. 8) http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%...B5%D1%82%D1%82 Мистингетт 9) http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%91%...83%D0%B0%D1%80 Бато-Лавуар На сайт отправлю через пару дней. |
les années folles — "безумные" годы (1919-1929)
http://lingvo.yandex.ru/année/с%20...о/Universal/ |
Цитата:
Спасибо, Инна! Точно, это так называется послевоенное время, когда все окунулись в праздники и расточительство. Подзабыла просто... :blush: |
спасибо за перевод!!!
|
Цитата:
|
Vive les années folles
Перевод на сайте :)
Vive les années folles |
Часовой пояс GMT +4, время: 19:26. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot