Не понимаю предложение
Помогите, пожалуйста, с переводом предложения "Die schmerzende Physis in Kauf".
Спасибо! |
Я только изучаю немецкий, но уже понимаю, что без контекста это предложение понять можно приблизительно.
Из какого абзаца его выцарапали? Могу предположить, что, возможно, это значит что-то вроде: Огорчающая действительность в смирении. или Смирись с неудобствами ради будущего результата. |
... Автор перевода — Unengel перевёл эту строчку как "и изнывающим телом".
|
Часовой пояс GMT +4, время: 19:04. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot